Nwair
Cet article est une ébauche concernant l’écriture.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Nwair | |
modifier |
Nwair ou nv, , est un symbole phonétique utilisé dans l’alphabet dialectal suédois et un symbole non standard de l’alphabet phonétique international utilisé par certains auteurs. Il a la forme de la lettre w dans certains styles d’écriture, en particulier en italique.
Utilisation
[modifier | modifier le code]Dans l’alphabet dialectal suédois le nwair est utilisé pour représenter une consonne nasale labio-dentale voisée (transcrite [ɱ] avec l’alphabet phonétique international)[1].
Charles-James N. Bailey utilise et propose en 1976 le nwair (décrit comme un « w italique ») comme symbole de l’alphabet phonétique international pour remplacer le symbole y pour la voyelle [2]. Par exemple, dans la transcription de certaines variétés anglaises, comme boot en anglais australien ou en anglais sud-africain, [mᵘtˀ][3] au lieu de [myᵘtˀ].
Représentations informatiques
[modifier | modifier le code]Le nwair n’a pas été codé de manière standard et n’a pas de caractère Unicode le représentant.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- ↑ Eriksson 1961, p. 149.
- ↑ Bailey 1976.
- ↑ Bailey 1983, p. xxiii.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Charles-James N. Bailey, « Some additions to the phonetic alphabet », Journal of the International Phonetic Association, vol. 6, no 1, , p. 32-34 (DOI 10.1017/s002510030000147x, JSTOR 44525830)
- (en) Charles James Nice Bailey, English phonetic transcription, Dallas, Summer Institute of Linguistics, University of Texas at Arlington, coll. « Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics » (no 74), , 265 p. (ISBN 978-0-88312-000-2, lire en ligne)
- (en) Charles James Nice Bailey, « Epilogue on Historical Linguistics », dans Essays on time-based linguistic analysis, Oxford & New York, Clarendon Press & Oxford University Press, (lire en ligne), p. 309-368
- (en) Michael Everson, Exploratory proposal to encode Germanicist, Nordicist, and other phonetic characters in the UCS (no N3555, L2/08-42), (lire en ligne)
- (sv) Manne Eriksson, Svensk ljudskrift 1878–1960 : En översikt över det svenska landsmålsalfabetets utveckling och användning huvudsakligen i tidskriften Svenska Landsmål, Stockholm, P. A. Norstedt & Söner, (lire en ligne)
Variantes de la lettre N |
|
---|---|
Diacritiques suscrits | |
Diacritiques inscrits ou médians | |
Diacritiques souscrits |
|
Combinaisons |
|
Lettres additionnelles | |
Polygrammes |
|
Divers |