transitif
Étymologie
modifier- Du latin transitivus.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | transitif \tʁɑ̃.zi.tif\
|
transitifs \tʁɑ̃.zi.tif\ |
Féminin | transitive \tʁɑ̃.zi.tiv\ |
transitives \tʁɑ̃.zi.tiv\ |
transitif \tʁɑ̃.zi.tif\ masculin
- (Grammaire) Se dit d’un verbe, ou d’un emploi d’un verbe, qui accepte ou attend un complément d’objet.
La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre).
— (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
- Transitif direct si c’est un complément d’objet direct.
Dans la phrase « Il mange une pomme. », le verbe manger est transitif direct.
- Transitif indirect si c’est un complément d’objet indirect.
Dans la phrase « Il rêve qu’il vole, il rêve d’un oiseau. », le verbe rêver est transitif indirect.
- (Philosophie) Se dit d’une cause dont l’action s’exerce sur un objet étranger au sujet agissant.
- (Mathématiques) Se dit d’une relation qui s’appliquant d’un premier élément à un second et du second à un troisième, s’applique également du premier au troisième. Formellement, la relation ℛ est telle que : si (x ℛ y) et si (y ℛ z), alors (x ℛ z).
L’égalité est une relation transitive car, si x=y et si y=z, alors x=z.
- (Linguistique) Dans les langues inuites et yupikes, se dit d’un verbe dont la conjugaison utilise des désinences impliquant deux actants (biactancielles), se référant généralement à un agent et à un patient.
Synonymes
modifier- relationnel
- actif (1)
Antonymes
modifier- immanent (2)
- intransitif (1)
- non-transitif (3)
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifiergrammaire
- Allemand : transitiv (de)
- Anglais : transitive (en)
- Arabe : ّمتعد (ar) masculin
- Croate : tranzitivan (hr), prijelazan (hr)
- Danois : transitiv (da)
- Espagnol : transitivo (es)
- Espéranto : transitiva (eo)
- Finnois : transitiivinen (fi)
- Ido : transitiva (io)
- Italien : transitivo (it)
- Japonais : 他動詞 (ja) tadōshi
- Néerlandais : overdrachtelijk (nl)
- Occitan : transitiu (oc)
- Polonais : przechodni (pl)
- Portugais : transitivo (pt)
- Russe : переходный (ru)
- Suédois : transitiv (sv)
- Tchèque : přechodný (cs)
mathématiques
- Allemand : transitiv (de)
- Anglais : transitive (en)
- Chinois : 传递性 (zh) (传递性)
- Croate : tranzitivan (hr)
- Néerlandais : transitief (nl)
- Occitan : transitiu (oc)
- Portugais : transitivo (pt)
- Tchèque : tranzitivní (cs)
Prononciation
modifier- La prononciation \tʁɑ̃.zi.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- France : écouter « transitif [tʁɑ̃.zi.tif] »
- France (Vosges) : écouter « transitif [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- pronominal
- Transitivité (grammaire) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (transitif), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du latin transitivus.
Adjectif
modifiertransitif \Prononciation ?\
- Passager, changeant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage