drech
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
modifier- Du latin directus
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
drech \ˈdɾet͡ʃ\ |
dreches \ˈdɾet͡ʃes\ |
drech \ˈdɾet͡ʃ\ (graphie normalisée) masculin
Dérivés
modifier- drechejar
- drechesa
- a bon drech (« à bon droit »)
- de drech (« de droit »)
Adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | drech \ˈdɾet͡ʃ\ |
dreches \ˈdɾet͡ʃes\ |
Féminin | drecha \ˈdɾet͡ʃo̞\ |
drechas \ˈdɾet͡ʃo̞s\ |
drech \ˈdɾet͡ʃ\ (graphie normalisée)
Variantes
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2