Anni Sumari
Anni Sumari (s. 16. elokuuta 1965 Helsinki) on suomalainen kirjailija, runoilija ja kääntäjä.[1] Hänen runojaan on käännetty yli 20 kielelle.[2]
Elämä ja ura
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Sumarin esikoisteos, novellikokoelma Matkakertomuksia pimeästä, julkaistiin 1986. Sen jälkeen häneltä ilmestyi lyhytproosaa ja runoutta.[2] Vuonna 1998 Sumari sai Tanssiva karhu -palkinnon runokokoelmasta Mitta ja määrä. Hänen runoteoksensa Sineriaani (2000) oli Runeberg-palkintoehdokas.[1] Vuonna 2001 ilmestyi Sumarin esikoisromaani Junanäytelmä.
Sumari valmistui filosofian maisteriksi yleisestä kielitieteestä ja tiedotusopista Helsingin yliopistosta vuonna 1991. Hän on toiminut muun muassa Kriittisen korkeakoulun kirjallisen ilmaisun opettajana, tiedotussihteerinä, viestintäsuunnittelijana ja freelance -kielentarkastajana. Sumari on ollut Suomen Kirjailijaliiton jäsen vuodesta 1988 ja MUU ry:n jäsen vuodesta 1994.[1]
Sumari on suomentanut muuan muassa Samuel Beckettin teoksia ja Ódinnin ratsun, johon on vapaasti suomennettu islantilaisiin Runo-Eddaan ja Proosa-Eddaan sisältyvät jumalmyytit. Hän on suomentanut myös Nobel-palkitun yhdysvaltalaisrunoilija Louise Glückin runoja.[3]
Teokset
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Matkakertomuksia pimeydestä, 1986 (novelleja)
- Beautiful dreamer, 1987 (lyhytproosaa ja proosarunoja)
- Lyhenevä laulu kärsimyksen onnellisista puolista, 1992 (lyhytproosaa ja proosarunoja)
- Sarkofagi, 1994 (runoja)
- Sinun elämäsi jättiläinen, 1996 (runoja)
- Mitta ja määrä, 1998 (runoja)
- Sineriaani, 2000 (runoja)
- Junanäytelmä, 2001 (romaani)
- Vuodet vetten päällä, 2003 (runoja)
- Läpinäkyvä punainen, 2005 (runoja)
- Valkoinen – Arroganssi, 2010 (runoja)
- Kermojen kerma: Valitut runot ja proosarunot 1986–2011. (runoja, 2011)
- Olen kiivas kuin jumala, 2013 (runoja)
- Hämärän sirpaleet otsalla, 2016 (runoja)
- Merci – Mercy. Enostone, 2021. ISBN 978-952-7389-39-3
- Seuraa yötä, joka kuin vihollinen rientää jo pois: runoja. Enostone, 2023. ISBN 978-952-399-053-1
Suomennoksia
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Samuel Beckett: Piiritetyn huoneen novelleja. Like, 2000. ISBN 951-578-720-3
- Samuel Beckett: Huonosti nähty huonosti sanottu. (Mal vu mal dit, 1981) Like, 2002. ISBN 952-471-001-3
- Óðinnin ratsu: Skandinaaviset jumaltarut. (Edda (mukaelma)) Suomentanut ja toimittanut Anni Sumari. Like, 2007. ISBN 978-952-471-935-3
- Anne Sexton: Elä tai kuole. Valitut runot. Turku: Savukeidas, 2016. ISBN 978-952-268-178-2
- Merenvaahdon palatsi: Yhdysvaltalaista nykyrunoutta (suomennosvalikoima) Rajamäki: Aviador 2019 ISBN 978-952-7063-84-2
- Samuel Beckett: Seura. (Company, 1980) Rajamäki: Aviador, 2020. ISBN 978-952-7347-60-7
- Louise Glück: Talvisia reseptejä kollektiivista. (Winter Recipes from the Collective) Enostone, 2021. ISBN 978-952-7389-57-7
- Louise Glück: Villi iiris. (The Wild Iris, 1992) Enostone, 2022. ISBN 978-952-399-017-3
Tunnustuksia
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Yleisradion Tanssiva karhu -palkinto vuoden runokirjasta teoksella Mitta ja määrä
- Runeberg-palkintoehdokkuus teoksella Sineriaani
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ a b c Sumari, Anni Kirjasampo.fi. Viitattu 21.2.2022.
- ↑ a b Anni Sumari Like Kustannus. Viitattu 21.2.2022.
- ↑ Lehmusvesi, Jussi: Anni Sumari on suomentanut Nobel-voittajaa omalla riskillään HS.fi. 8.10.2020. Viitattu 21.2.2022.
Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
|