Mikmakera
Mikmakera (mikmakeraz: míkmawísimk) ekialdeko algonkin hizkuntza da, míkmaq komunitatean 11.000 hiztun inguru dituena. Mikmaq 'nire lagunak' esan nahi duen hitz plurala da (singularrean, míkm).
Mikmakera | |
---|---|
Datu orokorrak | |
Lurralde eremua | Kanada, Estatu Batuak |
Hiztunak | 10.850 |
UNESCO sailkapena | 2: kaltebera eta 3: arriskuan |
Hizkuntza sailkapena | |
giza hizkuntza hizkuntza autoktono Ameriketako jatorrizko hizkuntzak indigenous language of North America (en) Algic (en) Algonkin hizkuntzak Eastern Algonquian (en) | |
Alfabetoa | latindar alfabetoa eta Mi'kmaq hieroglyphic writing (en) |
Hizkuntza kodeak | |
ISO 639-2 | mic |
ISO 639-3 | mic |
Ethnologue | mic |
Glottolog | mikm1235 |
Wikipedia | mic |
UNESCO | 1526 |
IETF | mic |
Endangered Languages Project | 1923 |
2013.urtean Estatu Batuetan 205 hiztun geratzen ziren.
Mi 'kmaq hieroglifoen jatorria eztabaidagarria da. Quebeceko gobernuaren argitalpen batek Chrétien Le Clercq izeneko misiolari frantziar bati egozten dio Micmacs hieroglifoetan idaztea. Misiolariak sinboloak egokitu zituen, haurrek zuhaitz azaletan marraztu zituztenak gogoratzeko lagungarri gisa.
Beste iturri batek iradokitzen du frantsesak iritsi aurretik bazegoela idazkera mota hori, eta Mikmaq jatorrizkoa zela.
Aita Pacificek (Henri-Louis-Joseph Buisson) Mi 'kmaq hizkuntzan eta hizkuntza honetan utzi zituen idatziak. 1906an almanaka bat argitaratu zuen mi 'kmaq hizkuntzan eta, geroago, katixima bat. 1921ean, Mi 'kmaq hieroglifoei buruzko liburu bat argitaratu zuen, zailtasunez.
Mi'kmaq hizkuntzan lekuen izenak
aldatu- Quebec, Gepèèg micmac hizkuntzan (estua, ibaiaren estutzea)
- Acadie, Mi'kmaq hizkuntzan (hipotesia) algatig (kanpamentua)
- Gaspésie, micmac hizkuntzan Gespegeoag (erositako azken lursaila)
- Restigouche eta Ristigouche, Micmac hizkuntzan Listuguj (aitari desobeditzea edo eskua bezala agertzen den ibaia)
- Cascapedia, Gesgapegiag micmac hizkuntzan (ibaia zabaltzen den lekua)
- Gaspé, Mi'kmaq hizkuntzan Gespeg (lurraren amaiera)
- Tracadièche, micmac hizkuntzan tracadigash (lertxunek denbora pasatzen duten lekua)
- Paspébiac, Mi'kmaq hizkuntzan Ipsigiag ( zatitutako pisuak, barachois )
- Matapedia, Mi'kmaq hizkuntzan Matapediag (uren elkargunea)
- Amqui, Mi'kmaq hizkuntzan Ankwi (urek jolasten duten lekua)
- Lac-Humqui, Mi'kmaq Ankwi edo Unkoui (urek jolasten duten lekua)
- Sayabec, Mi'kmaq hizkuntzan Sakpediak (sak : beteta, pediak : ibaia )
- Causapscal, Goesôpsiag micmac hizkuntzan (Uraren hondoan dir-dir egiten duen harria, harri koskorren punta)
- Shediac, Mi'kmaq hizkuntzan Esedeiik (bide luze batetik doala)
- Bouctouche, Mi'kmaq hizkuntzan Chebooktoosk (paradisu txiki handia)
- Richibouctou, Micmac hizkuntzan Kitchipogteo edo Gtjipotog (sute handia)
- Mowebaktabaak (badia handia), gaur egun badiaren izena "Baie des Chaleurs" da.