Quo vadis
Ilme
See artikkel räägib ladinakeelsest fraasist; Henryk Sienkiewiczi romaani kohta vaata artiklit Quo vadis (Sienkiewicz); teiste samanimeliste kunstiteoste ja muude asjade kohta vaata lehekülge Quo vadis (täpsustus) |
Quo vadis on ladinakeelne fraas, mis tähendab 'kuhu lähed' või 'kuhu sa lähed'.
See fraas on saanud kõnekäänuks, mis vihjab Johannese evangeeliumile (16:5), kus Jeesus ütleb jüngritele:
- "Aga nüüd ma lähen tema juurde, kes minu on saatnud, ja keegi teist ei küsi minult: "Kuhu sa lähed?"
Ladinakeelses "Nova Vulgatas" kõlab see kirjakoht nii:
- At nunc vado ad eum, qui me misit, et nemo ex vobis interrogat me: "Quo vadis?".