enfuriar
Apariencia
enfuriar | |
pronunciación (AFI) | [eɱ.fuˈɾjaɾ] |
silabación | en-fu-riar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del prefijo en-, furia ("ira, cólera") y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Causar furia, rabia, ira exaltada, cólera, irritación; poner furioso o iracundo.[2]
- Uso: se emplea también como pronominal: enfuriarse.
- Sinónimos: véase Tesauro de enojar.
- Ejemplo:
Sonríen, adiós, gringuito. Me enfuria ser distinto a los demás.Manuel Miranda Sallorenzo. "Muchachos, maten a papá". Editorial: Editorial Huda. 1971.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Nos enfuria un pequeño ladronzuelo. pero no podemos evitar una especie de consideración para un gran criminal.Revista iberoamericana. Editorial: Instituto internacional de literatura iberoamericana. 2004.
- Ejemplo:
Conjugación
[editar]Véase también
[editar]- enfuriarse (otras acepciones)
Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ Aunque el Diccionario de la Real Academia solamente registra enfuriarse, hay ejemplos de publicaciones autorizadas que usan "enfuriar" como transitivo. [1], [2]