alipori
alipori | |
pronunciación (AFI) | [a.liˈpo.ɾi] |
silabación | a-li-po-ri[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
variantes | lipori |
rima | o.ɾi |
Etimología 1
[editar]Incierta, atribuida al literato catalán Eugeni d'Ors, presuntamente a partir del latín alius y pudor.[2][3]
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Vergüenza que se siente a causa de algo que otro ha dicho o hecho.
- Sinónimos: lipori (España), pena ajena (México), vergüenza ajena
- Ejemplo:
Él fue el que la chingó. En mis barbas. Y yo que le tenía miedo al Muecas. Y no hice más que darme la hartá de tetas. Vaya alipori.Luis Martín-Santos. Tiempo de silencio. Página 190. Editorial: Grupo Planeta Spain. 05 abr 2013. ISBN: 9788432220210.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Me da alegría no sentir aquella vergüenza y alipori que los andaluces experimentábamos después de cada elección, cuando, aunque hubiese habido carros y carretas en las mangoletas del Gobierno socialista, los paisanos de Felipe volvían a darle su confianza.«Se estropeó la lavadora andaluza». El Mundo. 13 jun 1994.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Por aquel entonces, a mis trece años —también el tratadista tuvo trece años—, ya me habían nacido los pelitos de las piernas y mi voz estaba cambiando. ¿Qué se le escribe a un padre en esas condiciones sin sufrir un ataque de alipori?Alfonso Ussía. Tratado de las buenas maneras. Página 38. 1995. ISBN: 9788408016069.
- Ejemplo:
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Martínez, Marcos (1999) “Textos de ayer, temas de hoy: la cultura clásica en el periodismo español contemporáneo”. En: Estudios Clásicos, XLI(115):107 [1]
- ↑ Campmany, Jaime. Acerca del ‘alipori’. ABC, 17 de diciembre de 2004 [2]