Nuna asiilasooq
Apariencia
Nuna asiilasooq | ||
---|---|---|
Español: La Tierra de Gran Longitud | ||
Información general | ||
Himno co-regional de | Groenlandia | |
Letra | Jonathan Petersen | |
Música | Jonathan Petersen | |
Adoptado | 1979 | |
Nuna asiilasooq (La Tierra de Gran Longitud, en danés: Landet af Stor Længde) es un canción groenlandesa utilizada como un himno étnico por el pueblo autónomo Kalaallit Inuit de Groenlandia.
"Nuna asiilasooq" era oficialmente reconocido por el gobierno en 1979. Tanto la letra como la melodía fueron compuestas por Jonathan Petersen, quien escribió la partitura musical del himno regional adoptado por Groenlandia, "Nunarput utoqqarsuanngoravit."
Texto en groenlandés
[editar]- Nuna asiilasooq
- Kalaallit nunagaarput
- tamarmi qaqqartoo
- Kangerluppassuit sinaa
- nunassaqqissisippaat,
- tamaat sineriaa
- qeqertat saangerpaat.
- Nuannersoqaqaaq
- angallavigigaanni
- tamaat sineriak
- Avannamut kujammullu
- inunnik naapitsiffik
- nunaqarfinnillu
- uningavissalik.
- Qaqqaasa saavini
- kangerluillu paani
- unipput inuii
- Imartik pissaqarfigaat
- atorluakkaminnik,
- Kalaallimmi pigaat
- soraajuerlutik!
Texto danés
[editar]- Tierra med fedtlængde,
- Det er hvad Kalaallit har som Tierra,
- blandt hele bjerge,
- De mange fjorde ved kysten,
- velegnet som Tierra,
- og kysten er plettet
- med øer.
- Det er så smukt
- En haber som jagtmark
- hele kysten.
- Op nord og sydpå,
- der er et mødested Para mennesker
- og hvor Fin du har jord
- der er et sted En bo.
- Ved fødderne af hendes bjerge
- og munden på hendes fjorde
- hendes indbyggere møder hinanden.
- Havet er deres domæne
- som de behandler så godt
- Det tilhører Kalaallit
- Para evigt og altid!
Español
[editar]- Tierra de gran longitud,
- es lo que tienen los Kalaallit como país,
- entre montañas enteras,
- El muchos fiordos en la costa,
- bien adaptado como país,
- y la costa es moteada
- con islas.
- Es tan bonito
- para tener como coto de caza
- la costa entera
- Hacia el norte y hacia el sur,
- hay un lugar de encuentro para la gente
- y donde sea que tengas tierra
- hay un lugar para vivir.
- A los pies de sus montañas
- y las bocas de sus fiordos
- sus habitantes se encuentran.
- El mar es su dominio
- que tratan tan bien
- Pertenece a los Kalaallit
- ¡hasta el fin de los tiempos!