Ir al contenido

Vino caliente

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Glühwein»)
Vino caliente

Cazuela con vino caliente estilo sueco (glögg)
Origen
Origen gastronomía de Europa
Variantes multitud de variantes por toda Europa
Composición
Graduación alcohólica 7°-14,5°[1]
Servida en taza
Ingredientes
vino tinto 1 botella
azúcar 60 g
canela 3 ramas
clavo 4 u.
naranja 1 u.
Otros ingredientes se pueden agregar otras frutas y especias, y las recetas varían enormemente según cada región e incluso según cada hogar
Preparación
Preparación a fuego muy lento, tueste las especias en un cazo hasta que desprendan su olor. Agregue el vino y la naranja rebanada o la ralladura) y deje hervir por 4-5 min y endulce con azúcar o miel. Tape y deje infusionar por 30 min - 1 h. Caliente de nuevo y sirva en tazas.

El vino caliente o vino especiado es una preparación alcohólica que se compone principalmente de vino, azúcar, naranja y especias. Tiene su origen en Europa, donde tradicionalmente se toma durante el Adviento cristiano, correspondiente con los fríos meses de noviembre y diciembre. Se tiene constancia de recetas de vino caliente ya desde la Antigua Roma, donde se denominaba conditum.[2]

Generalmente se usa vino tinto, y se recomienda que sea un vino ligero (7-9°), semiseco e intenso, evitando los vinos envejecidos en barrica.[3]​ También existen recetas tradicionales a base de vino blanco seco.[4]

Al ser típico de la gastronomía navideña[5]​ de este continente, se puede encontrar en muchos mercados navideños, en las reuniones familiares o en las fiestas de fin de año.

En el sur de Chile existe el vino navegado, que en esencia es la misma receta. Sin embargo, allí se toma durante el invierno austral (entre junio y septiembre), por lo que no se asocia con la Navidad.[6]

Terminología

[editar]

Esta preparación recibe varios nombres según el idioma:

Historia

[editar]

Antigua Roma

[editar]

Fue en la Antigua Roma durante el siglo II d. C. cuando se comenzó a calentar y condimentar el vino, bebida que se denominó conditum («condimentado») o piperatum («pimentado»),[10][11]​ ya que se le agregaba principalmente pimienta y miel. A medida que conquistaron nuevas tierras hacia el norte, las legiones romanas importaron consigo el gusto por el vino. Las fronteras aproximadas del Imperio Romano en su máxima extensión fueron los ríos Rin y Danubio en la Europa continental, y la hasta la frontera escocesa en Britania; En todas estas áreas los romanos importarían la viticultura.[12]

En la receta del gastrónomo romano Marco Gavio Apicio llamada conditum paradoxum, la más destacada pero no la única, se endulza el vino con miel y se agregan pimienta, mástique, hojas de laurel malabar, azafrán y dátiles. Finalmente se cuela en carbón mineral para aumentar su vida útil.[13]​ Esta receta se encuentra en el primer tomo de su De re coquinaria.[14]

Edad Media

[editar]

Durante la Edad Media, fue popular el hipocrás bebida preparada que consistía en calentar el vino, endulzarlo con miel y condimentarlo con diferentes especias (nuez moscada, canela, clavo, jengibre, pimienta...).

En el siglo XIII, un vino especiado denominado pimen o piment fue citado por Chrétien de Troyes. Se pueden encontrar recetas de piment y claret en la obra Régiment de sanitat per al rei d'Aragó (1308) de Arnau de Vilanova. La mayoría de escritos proceden de la Corona de Aragón u occitanos. Fue a partir de 1390 que se comenzó a llamar a esta bebida ipocras o ypocras debido a la creencia que fue Hipócrates su creador.

El libro de cocina The Forme of Cury, escrito alrededor del 1390 en inglés medieval y publicado en Reino Unido, incluye una receta de vino caliente (Ypocras) que se preparaba triturando canela, jengibre, galangal, clavo, pimienta larga, nuez moscada, mejorana, cardamomo y amomo (denominada en el libro spykenard de Spayn «nardo de España»).[15]

Renacimiento

[editar]

A Suecia llega la tradición del vino caliente de la mano del monarca Gustavo I (1496-1560), gran amante de esta preparación con vino del Rin, azúcar, miel y especias (canela, jengibre, cardamomo y clavo de olor).[16]​ A partir del 1600, esta bebida aristocrática se hizo popular y tomó el nombre de glogg (de glödga, «calentar», «calentar con especias»), término que se extendió a otras lenguas nórdicas. El rey Adolfo Federico de Suecia intentó en vano detener su consumo, y en 1766, permitió que cada casa produjera su propio alcohol.[16]

Edad Contemporánea

[editar]
Emil Norlander comprando vino caliente (glögg), Navidad de 1916

A partir de los años 1890, la tradición del vino caliente se asoció al período navideño. Cada comerciante de vinos ofrecía su propia versión de vino caliente, que vendía en botellas con etiquetas atractivas y acordes con la época del año.[16]

Variantes

[editar]

Glögg

[editar]

El Glögg (en sueco; en danés y noruego: gløgg, en finlandés y en estonio: glögi) es un tipo de glühwein escandinavo hecho a partir de vino tinto, korn o vodka especiado con canela, cardamomo, jengibre y clavo de olor y una de las bebidas más populares de Escandinavia. Se sirve con almendras peladas y pasas.

La tradición es tomarlo durante el Adviento, y especialmente en la fiesta de Santa Lucía, cuando se toma con lussekatts y pan de jengibre (en noruego: pepperkake). En los establecimientos de venta de alimentos y bebidas alcohólicas (Systembolaget) se ofrecen mezclas especiadas con diferentes alcoholes.

Composición

[editar]

Para la elaboración del glühwein o vino caliente se emplea tanto vino tinto (más típico en Alemania) como vino blanco (Italia y Austria) y los ingredientes añadidos suelen ser generalmente canela, clavo de olor, cáscaras de limón y anís estrellado. Para su elaboración, se calienta todo ello sin dejarlo hervir y se le añade azúcar al gusto.

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. «Mulled wine – pleasure in the cold season» (en inglés). Wines of Germany. 
  2. Bouchot, P. (2017). «La cálida tradición del vino caliente». Travesías. Consultado el 6 de agosto de 2020. 
  3. Gil, A. «Vino caliente, una bebida que gana adeptos». The Gourmet Journal. Consultado el 6 de agosto de 2020. 
  4. «Vino caliente con especias». DivinaCocina. 2013. Consultado el 6 de agosto de 2020. 
  5. John, J. (2005). A Christmas Compendium. Continuum. p. 80. ISBN 0-8264-8749-1. 
  6. «Chile: navegado». 196 Flavours. Consultado el 6 de agosto de 2020. 
  7. Beruete, Luis Felipe Lescure (2005). DICCIONARIO GASTRONÓMICO, Términos, Refranes, Citas y Poemas. Editorial Visión Libros. ISBN 9788498211375. 
  8. «La magia de la tradición, poncho navideño aragonés». 
  9. Geiger, P.; Weiss, R. (1950). Atlas der schweizerischen Volkskunde. Basel. 
  10. Thomas Dudley Fosbroke (1835). A Treatise on the Arts, Manufactures, Manners, and Institutions of the Greeks and Romans. Longmans. p. 327. 
  11. Titus Maccius Plautus (1829). M. Accii Plauti Comœdiæ. Cubrante et imprimente A. J. Valpy. «"Quos semper videas bibentes esse in Thermopolio: Ubi quid surripuere, operto capitulo calidum bibunt, Tristes atque ebrioli incedunt." ' Translation: "Those always seem to be drinking in the cafe where you have stolen hiding in hot drink, always gloomy and tipsy." - Plautus, CURCULIONIS ACT. II. The reference to Plautus is given in "History of Rome, and of the Roman people: from its origin to the invasion of the barbarians", Victor Duruy, Estes and Lauriat, 1894, Page 400.» 
  12. J. Robinson (ed.)The Oxford Companion to WineThird Edition. Oxford University Press, 2006. 589–590
  13. «Conditum paradoxum». Consultado el 6 de agosto de 2020. 
  14. Apicii De Re Coquinaria 1.1.1: "CONDITI PARADOXI COMPOSITIO: Mellis p.XV in aeneum uas mittuntur, praemissis vini sextariis duobus, ut in coctura mellis vinum decoquas. Quod igni lento et aridis lignis calefactum, commotum ferula dum coquitur, si effervere coeperit, vini rore conpescitur, praeter quod subtracto igni in se redit. Cum perfrixerit, rursus accenditur. Hoc secundo ac tertio fiet, ac tum demum remotum a foco postridie despumatur. Tum mittis piperis uncias quattor iam triti, masticis scripulos III, folii et croci dragmae singulae, datilorum ossibus torridis quinque, isdemque dactilis vino mollitis, intercedente prius suffusione vini de suo modo ac numero, ut tritura lenis habeatur. His omnibus paratis supermittis vini lenis sextaria XVIII. Carbones perfecto aderunt." Mirum est Apicium quantitates dedisse in his primi libri praeceptis.
  15. Hunt, L. «Hippocras» (en inglés). Maître Chiquart: Old cook. 
  16. a b c «Le marché du vin en Suède gustave». WineAlley. Consultado el 6 de agosto de 2020.