Daniel Kehlmann
Daniel Kehlmann | ||
---|---|---|
Daniel Kehlmann en 2023 | ||
Información personal | ||
Nacimiento |
13 de enero de 1975 Múnich (Alemania Occidental) | (49 años)|
Nacionalidad | Alemana y austríaca | |
Familia | ||
Padre | Michael Kehlmann | |
Educación | ||
Educado en | Universidad de Viena | |
Información profesional | ||
Ocupación | Traductor, novelista y escritor | |
Área | Literatura | |
Años activo | desde 1997 | |
Empleador | Universidad de Mainz | |
Género | Prosa | |
Miembro de | ||
Sitio web | www.kehlmann.com | |
Distinciones | Premio Kleist | |
Daniel Kehlmann (Múnich, 13 de enero de 1975) es un escritor alemán.
Datos biográficos
[editar]Hijo del director de televisión Michael Kehlmann, se mudó a la casa de sus padres en Viena a los seis años; posee las ciudadanías alemana y austriaca.[cita requerida]
En la universidad, estudió filosofía y literatura, antes de completar su doctorado con una tesis sobre el concepto Erhabene ("sublime") en las obras de Immanuel Kant.[cita requerida]
Publicó su primera novela, La noche del ilusionista, cuando todavía estaba en la universidad, en 1997. En esa época estudiantil, escribió numerosas reseñas y ensayos; colaboró con: Süddeutsche Zeitung, Frankfurter Rundschau, Frankfurter Allgemeine Zeitung y Literaturen.[cita requerida]
Su mayor éxito ha sido la novela La medición del mundo (publicada con el título Die Vermessung der Welt, en el 2005; traducida al español por Rosa Pilar Blanco), que se convirtió en la más vendida en lengua alemana desde El perfume, de Patrick Süskind. La obra de Kehlmann en general, y en particular esta novela, están fuertemente influidas por el realismo mágico, y representan un marcado desplazamiento de las metas del Grupo de los 47.[1] Fue galardonado con el premio Heimito von Doderer para novela.[cita requerida]
Ha sido profesor en la Universidad Johannes Gutenberg, de Maguncia (2001, cátedra de poesía); en la Fachhochschule Wiesbaden (invierno del 2005/2006); en la de Gotinga (2006/2007); es miembro de la Academia de Ciencia y de Literatura de Maguncia.[cita requerida]
Obras
[editar]- Beerholms Vorstellung, 1997 — La noche del ilusionista, novela, trad.: Helena Cosano; Nocturna, 2015.
- Unter der Sonne, cuento, 1998.
- Mahlers Zeit, 1999, novela.
- Der fernste Ort, 2001, novela corta.
- Ich und Kaminski, 2003 — Yo y Kaminski, novela, trad.: Rosa Pilar Blanco; Acantilado, 2005.
- Die Vermessung der Welt, 2005 — La medición del mundo, novela, trad.: Rosa Pilar Blanco; Maeva, 2006.
- Wo ist Carlos Montúfar?, 2005, ensayo.
- Diese sehr ernsten Scherze, 2007.
- Ruhm. Ein Roman in neun Geschichten, 2009 — Fama. Una novela en nueve historias, trad.: Helena Cosano; Anagrama.
- F, 2013 — F, novela, trad.: Helena Cosano; Literatura Random House, 2015.
- Tyll, 2017 — Tyll, novela, trad.: Isabel García Adánez; Literatura Random House, 2019.
Premios
[editar]- 1998, Förderpreis des Kulturkreises beim Bundesverband der Deutschen Industrie
- 2000, Stipendium des Literarischen Colloquiums in Berlin
- 2003, Förderpreis des Österreichischen Bundeskanzleramtes
- 2005, Candide Preis des Literarischen Vereins Minden
- 2005, Finalist für den Deutschen Buchpreis: Die Vermessung der Welt
- 2006, Premio Kleist.
Referencias
[editar]Enlaces externos
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Daniel Kehlmann.
«Biografía y colección de reseñas». Perlentaucher (en alemán).