Antoni Lange
Apariencia
Antoni Lange (1863-1929) fue un poeta lírico, escritor, traductor, políglota y dramaturgo polaco. Es representativo de la decadencia y el parnasianismo en la literatura polaca. En su trabajo artístico conectó budismo, orientalismo y espiritismo con la tradición europea.
Tradujo obras de escritores ingleses, franceses, húngaros, italianos, españoles, norteamericanos, serbios, egipcios y orientales al polaco, y también poesías polacas al francés y al inglés. Se lo suele comparar con Stéphane Mallarmé[1] y Charles Marie René Leconte de Lisle.
Referencias
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Antoni Lange.
- ↑ A. Hutnikiewicz, Młoda Polska, Warszawa 2004, p. 316
Categorías:
- Hombres
- Nacidos en 1863
- Fallecidos en 1929
- Escritores de Polonia del siglo XIX
- Escritores en polaco
- Poetas en polaco
- Dramaturgos de Polonia
- Poetas de Polonia del siglo XIX
- Políglotas de Polonia
- Orientalistas de Polonia
- Traductores de Polonia del siglo XIX
- Traductores del inglés
- Traductores del francés
- Traductores del italiano
- Traductores del español al polaco
- Traductores del serbio
- Traductores al polaco
- Traductores del polaco
- Traductores al inglés
- Traductores al francés
- Escritores de Polonia del siglo XX
- Poetas de Polonia del siglo XX
- Traductores de Polonia del siglo XX
- Budistas judíos
- Nacidos en Varsovia
- Judíos de Polonia
- Budistas de Polonia
- Fallecidos en Varsovia