Un petimetre es un personaje tipo que aparece de vez en cuando en obras de ficción. Es una persona muy joven que suele ocuparse en su vestir excesivamente elegante aparentando la imagen de un señor, maestro, hombre profesional o experimentado, varón mayor: con dinero, poder o abolengo aristocrático.

El personaje principal de El burgués gentilhombre de Molière copiaba a la aristocracia en su forma de vestir y en sus actitudes.

El término español «petimetre» proviene, según la RAE, del francés petit maître (‘pequeño señor’, ‘señorito’) y significa ‘persona que se preocupa mucho de su compostura y de seguir las modas’.[1]​ La etimología proviene del francés y señala a un jovenzuelo (petit) que intenta aparentar la imagen de un señor, maestro (maître). Un sentido parecido, pero más coloquial, es el término «pisaverde», con el significado de ‘hombre presumido y afeminado, que no conoce más ocupación que la de acicalarse, perfumarse y andar vagando todo el día en busca de galanteos’.[2]​ Estos adjetivos y críticas se daban en aquellos tiempos donde primaba una tradición rígida y conservadora que segmentaba las clases sociales y señalaba con adjetivos que terminaron convirtiéndose en recriminaciones a los que intentaban salir de la normatividad dogmática y ortodoxa de las oligarquías dominantes.

Tal es el caso que en la segunda mitad del siglo XVIII era un estereotipo social objeto de crítica, arguyendo que este afán fomentaba la ociosidad y su seguimiento acrítico de las modas francesas y en general de todo lo francés, llegando a extremos calificados por los teóricos de la época de ridículos (como, por ejemplo, la adulteración de la lengua —mezclada con la española— o la cultura francesa, especialmente vulgarizaciones de enciclopedistas y philosophes). Ejemplos de ello son Los eruditos a la violeta, de José de Cadalso, y varios episodios de las Cartas Marruecas, del mismo autor; o poesías satíricas como las fábulas de Raicleta y Lapu. Su contrafigura, desde una postura casticista, era el manolo o majo, proveniente de las clases populares, e imitado estéticamente por las clases superiores.[3]

Una de las primeras veces en que aparece este personaje como estereotipo, es en la obra de Molière de 1671 El burgués gentilhombre. Esta obra asume la estructura social de la Francia de la época. Su premisa central se refiere a M. Jourdain, un burgués, miembro de la clase media, que intenta rehacerse como un aristócrata y un «caballero». La comedia se centra en su obsesión por estar vestido con demasiada elegancia y sus vanas afirmaciones. Este tipo aparece igualmente en la comedia de la Restauración británica, en The Relapse (1696), de John Vanbrugh.


Obras de literatura en español que se centran en este personaje:

Copia perfecta (si cabe perfeccion en tal copia) del Petimetre por la mañana / dala á luz D. Luis Alvarez Bracamonte

"Copia perfecta (si cabe perfección en tal copia) del Petimetre por la mañana"[4]​, D. Luis Alvarez Bracamonte. 1762

"El petimetre en la aldea"[5]Comella, Luciano Francisco. 1791

Obras musicales:

La paya y el petimetre: tonadilla à 3[6]​. Blas de Laserna 1874

De los Petimetres, Tonadilla a dúo 1769

Véase también

editar
  1. Real Academia Española. «petimetre». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  2. Real Academia Española. «pisaverde». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  3. Alfonso López Bailar en el siglo XVIII:del minué a las castañuelas, en Historia National Geographic, abril de 2011, pgs. 22-26.
  4. Alvarez Bracamonte, Luis (1762). José Matías, ed. Copia perfecta (si cabe perfeccion en tal copia) del Petimetre por la mañana. En Madrid : en la Imprenta de Don Gabriel Ramirez, Calle de Atocha, frente de la Trinidad Calzada. Consultado el 09/09/2023. 
  5. Comella, Luciano Francisco (1791). El petimetre en la aldea. 
  6. Laserna, Blas de (1874). «La paya y el petimetre [Música notada] :tonadilla à 3». http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000106873&page=1.