uchd
Appearance
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish ucht (“breast, bosom; lap”).
Noun
[edit]uchd m (genitive singular uchda, plural uchdan)
Synonyms
[edit]- (breast): broilleach
- (lap): glùn
Derived terms
[edit]- bréid-uchd m (“stomacher; bib”)
- caisean-uchd m (“the breast strip of a sheep killed at Christmas, or on New Year's eve and singed and smelled by each member of the family, as a charm against fairies and spirits”)
- coimpiutair-uchd m (“laptop”)
- garman-uchd m (“breast-beam”)
- gearradh-uchd m (“dewlap”)
- obair-uchd f (“breast-plate; parapet, breastwork”)
- sailm-uchd m (“ointment of which fresh butter and healing herbs are the principal ingredients”)
- sgarbh an uchd ghil m (“shag, green cormorant”)
- sliseag-uchd f (“breast-beam of loom”)
- uchd ri uchd (“abreast”)
- uchd suidhichte m (“standing-back”) (of loom)
- uchd-aodach m (“breastplate; bra”)
- uchd-bhàn (“fair-breasted”)
- uchd-bheart f (“cuirass”)
- uchd-chrios m (“stomacher, breastband”)
- uchd-crochta m (“hanging-back”) (of loom)
- uchd-gheal (“white-breasted”)
- uchd-làr (“the floor of a kiln round about the eye”)
- uchd-mhac m (“adopted son”)
- uchd-rìomhadh m (“breast-knot”)
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “uchd”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ucht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language