trotzig
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtʁɔt͡sɪç/ (standard)
- IPA(key): /ˈtʁɔt͡sɪk/ (common form in southern Germany, Austria, and Switzerland)
Audio: (file) - Hyphenation: trot‧zig
Adjective
[edit]trotzig (strong nominative masculine singular trotziger, comparative trotziger, superlative am trotzigsten)
Declension
[edit]Positive forms of trotzig
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist trotzig | sie ist trotzig | es ist trotzig | sie sind trotzig | |
strong declension (without article) |
nominative | trotziger | trotzige | trotziges | trotzige |
genitive | trotzigen | trotziger | trotzigen | trotziger | |
dative | trotzigem | trotziger | trotzigem | trotzigen | |
accusative | trotzigen | trotzige | trotziges | trotzige | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der trotzige | die trotzige | das trotzige | die trotzigen |
genitive | des trotzigen | der trotzigen | des trotzigen | der trotzigen | |
dative | dem trotzigen | der trotzigen | dem trotzigen | den trotzigen | |
accusative | den trotzigen | die trotzige | das trotzige | die trotzigen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein trotziger | eine trotzige | ein trotziges | (keine) trotzigen |
genitive | eines trotzigen | einer trotzigen | eines trotzigen | (keiner) trotzigen | |
dative | einem trotzigen | einer trotzigen | einem trotzigen | (keinen) trotzigen | |
accusative | einen trotzigen | eine trotzige | ein trotziges | (keine) trotzigen |
Comparative forms of trotzig
Superlative forms of trotzig