s- ( causative prefix ) km ( “ to complete ” ) .
caus. 2-lit.
( transitive ) to complete , to make whole
( transitive ) to spend (a period of time or lifespan ) through to the end
( transitive , mathematics ) to bring a sum up to a desired value by supplying a missing addend ( m : in order to sum up to (the desired value))
( transitive , Late Egyptian ) to end (a letter )
( transitive ) to finish , to put an end to, to destroy (enemies or their spirits, hearts, or limbs)
Conjugation of skm (causative biliteral / caus. 2-lit. / caus. 2rad.) — base stem: skm
infinitival forms
imperative
infinitive
negatival complement
complementary infinitive1
singular
plural
skmt , skm
skmw , skm
skmt
skm
skm
‘pseudoverbal’ forms
stative stem
periphrastic imperfective 2
periphrastic prospective 2
skm
ḥr skm
m skm
r skm
suffix conjugation
aspect / mood
active
passive
contingent
aspect / mood
active
passive
perfect
skm.n
skmw , skm
consecutive
skm.jn
active .tj 1 , .tw 2
active .tj 1 , .tw 2
terminative
skmt
perfective 3
skm
active .tj 1 , .tw 2
obligative1
skm.ḫr
active .tj 1 , .tw 2
imperfective
skm
active .tj 1 , .tw 2
prospective 3
skmw , skm , skmy
skmw , skm , skmy
potentialis1
skm.kꜣ
active .tj 1 , .tw 2
active .tj 1 , .tw 2
subjunctive
skm
active .tj 1 , .tw 2
verbal adjectives
aspect / mood
relative (incl. nominal / emphatic) forms
participles
active
passive
active
passive
perfect
skm.n
active .tj 1 , .tw 2
—
—
perfective
skm
active .tj 1 , .tw 2
skm
skm , skmw 5 , skmy 5
imperfective
skm , skmy , skmw 5
active .tj 1 , .tw 2
skm , skmj 6 , skmy 6
skm , skmw 5
prospective
skm , skmtj 7
—
skmwtj 1 4 , skmtj 4 , skmt 4
Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
Used mostly since Middle Egyptian.
Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f /.fj , feminine .s /.sj , dual .sn /.snj , plural .sn .
Only in the masculine singular.
Only in the masculine.
Only in the feminine.
The infinitive of this verb is treated as feminine.
Alternative hieroglyphic writings of skm
skm
[since the New Kingdom]
caus. 2-lit.
( intransitive , of hair) to be(come) grey
( intransitive ) to be(come) old and wise
The template Template:egy-conj-caus-2-lit does not use the parameter(s): intr=1 Please see Module:checkparams for help with this warning.
Conjugation of skm (causative biliteral / caus. 2-lit. / caus. 2rad.) — base stem: skm
infinitival forms
imperative
infinitive
negatival complement
complementary infinitive1
singular
plural
skmt , skm
skmw , skm
skmt
skm
skm
‘pseudoverbal’ forms
stative stem
periphrastic imperfective 2
periphrastic prospective 2
skm
ḥr skm
m skm
r skm
suffix conjugation
aspect / mood
active
passive
contingent
aspect / mood
active
passive
perfect
skm.n
skmw , skm
consecutive
skm.jn
active .tj 1 , .tw 2
active .tj 1 , .tw 2
terminative
skmt
perfective 3
skm
active .tj 1 , .tw 2
obligative1
skm.ḫr
active .tj 1 , .tw 2
imperfective
skm
active .tj 1 , .tw 2
prospective 3
skmw , skm , skmy
skmw , skm , skmy
potentialis1
skm.kꜣ
active .tj 1 , .tw 2
active .tj 1 , .tw 2
subjunctive
skm
active .tj 1 , .tw 2
verbal adjectives
aspect / mood
relative (incl. nominal / emphatic) forms
participles
active
passive
active
passive
perfect
skm.n
active .tj 1 , .tw 2
—
—
perfective
skm
active .tj 1 , .tw 2
skm
skm , skmw 5 , skmy 5
imperfective
skm , skmy , skmw 5
active .tj 1 , .tw 2
skm , skmj 6 , skmy 6
skm , skmw 5
prospective
skm , skmtj 7
—
skmwtj 1 4 , skmtj 4 , skmt 4
Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
Used mostly since Middle Egyptian.
Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f /.fj , feminine .s /.sj , dual .sn /.snj , plural .sn .
Only in the masculine singular.
Only in the masculine.
Only in the feminine.
Alternative hieroglyphic writings of skm
Erman, Adolf , Grapow, Hermann (1930 ) Wörterbuch der ägyptischen Sprache [1] , volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN , pages 317.2–317.13
Faulkner, Raymond Oliver (1962 ) A Concise Dictionary of Middle Egyptian , Oxford: Griffith Institute, →ISBN , page 251