roseta
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]roseta f (plural rosetes)
Further reading
[edit]- “roseta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Inherited from Old Galician-Portuguese roseta, possibly borrowed from Old French rosete, from rose -ete.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roseta f (plural rosetas)
References
[edit]- “roseta”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Latin
[edit]Noun
[edit]rosēta
References
[edit]- roseta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Possibly borrowed from Old French rosete, from rose -ete.
Noun
[edit]roseta f (plural rosetas)
- diminutive of rosa
Descendants
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “roseta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “roseta”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Etymology tree
Inherited from Old Galician-Portuguese roseta, possibly borrowed from Old French rosete, from rose -ete. By surface analysis, rosa -eta.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]roseta f (plural rosetas)
- rowel (small spiked wheel on the end of a spur)
- Holonym: espora
- rosette (imitation of a rose used as an ornament or badge)
- (botany) rosette (type of plant growth)
- (zoology) rosette (flowerlike color marking, as on the leopard)
- (architecture) rosette (ornament in the form of a rose or roundel)
- (architecture) Synonym of rosácea (“rose window”)
- (music) sound hole (opening in a stringed musical instrument)
- Synonym: rosa
- (South Brazil) a small plant with thorny seeds
- diminutive of rosa
- Synonym: rosinha
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɛtɐ
- Hyphenation: ro‧se‧ta
Verb
[edit]roseta
- inflection of rosetar:
References
[edit]- “roseta”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “roseta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “roseta”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “roseta”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]roseta f (plural rosetas)
- rosette
- flush, blush (red spot on the skin)
- Synonym: chapeta
- popcorn
- Synonyms: see Thesaurus:palomita
Further reading
[edit]- “roseta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Catalan terms suffixed with -eta
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Proto-Iranian
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/eta
- Rhymes:Galician/eta/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Botany
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Iranian
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old French
- Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Old French
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Old Galician-Portuguese diminutive nouns
- Portuguese terms derived from Old French
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Proto-Iranian
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms suffixed with -eta
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/etɐ
- Rhymes:Portuguese/etɐ/3 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Botany
- pt:Zoology
- pt:Architecture
- pt:String instruments
- Southern Brazilian Portuguese
- Portuguese diminutive nouns
- Rhymes:Portuguese/ɛtɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛtɐ/3 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms suffixed with -eta
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns