różnica
Appearance
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From różny -ica.[1][2][3] First attested in 1500–1547.[4] Compare Belarusian ро́зніца (róznica), Czech různice, Kashubian różnica, Russian ра́зница (ráznica), Silesian rōżnica, and Ukrainian різни́ця (riznýcja).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]różnica f (related adjective różnicowy)
- difference (characteristic of something that makes it different from something else) [with między ( instrumental) ‘between what’], [with w ( locative) ‘in what’]
- Synonym: rozróżnienie
- Antonym: podobieństwo
- (arithmetic) difference (result of subtraction)
- (obsolete) difference (disagreement or argument)
- (obsolete) difference (choice, preference)
- (obsolete) camp, party (group with which one agrees)
- Synonyms: obóz, stronnictwo, ugrupowanie
- (obsolete) part; detail
- (obsolete) trouble; distraction; obstacle
- (obsolete) distance (space between two things)
- Synonym: odległość
- (Middle Polish) riots, conflicts, social unrest
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
- natural disaster
- 1558, J. Lubelczyk, Psałterz[1], page E:
- Wzruſſyłá ſie wſſytká zyemyá okrutnym trzęſienyem/ […] Bo ſie ná nye Pan obruſſył gnyewem ſwey ſrogośći/ […] Mgłá okrutna wnet ſie sſtáłá pod nogámi yego (marg) Pan w thákich rozniczach pátrzy iáko przezemgłę ná ludzkie ſpráwy.
- [Wzruszyła się wszystka ziemia okrutnym trzęsieniem/ […] Bo się na nie Pan obruszył gniewem swey srogości/ […] Mgła okrutna wnet się sstała pod nogami jego (marg) Pan w takich różnicach patrzy jako przeze mgłę na ludzkie spráwy.]
- natural disaster
Declension
[edit]Declension of różnica
Derived terms
[edit]adverbs
nouns
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), różnica is one of the most used words in Polish, appearing 42 times in scientific texts, 4 times in news, 27 times in essays, 5 times in fiction, and 7 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 85 times, making it the 753rd most common word in a corpus of 500,000 words.[5]
References
[edit]- ^ Boryś, Wiesław (2005) “różny”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- ^ Mańczak, Witold (2017) “różny”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “różnica”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “róznica”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Ida Kurcz (1990) “różnica”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 509
Further reading
[edit]- różnica in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- różnica in Polish dictionaries at PWN
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “różnica”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “różnica”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “różnica”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 751
Categories:
- Polish terms suffixed with -ica
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/it͡sa
- Rhymes:Polish/it͡sa/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Arithmetic
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations