poitrine
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From French poitrine or a Middle or Old French predecessor.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]poitrine (plural poitrines)
- (historical) The breastplate of a knight's armour.
- Synonym of poitrel (“chest-armor for a horse”)
- 1924, Albert Frederick Calvert, Spain: An Historical and Descriptive Account of Its Architecture, Landscape, and Arts, page 58:
- The horse-armour of the harnesses (A37-38), on the contrary, seems to have been made for the Emperor Maxmilian, […] The ear-coverings of the one are shaped like rams ' horns, and the poitrine, or breast-plate, is embossed with grotesque faces.
- 1936, Frank Gair Macomber, Arms and Armor, Oriental and European Examples of the XV to XVIII Centuries: Valuable Gothic and Renaissance Tapestries:
- IMPORTANT Suit of TURKISH HORSE ARMOR XV Century
Composed of : chanfron, neck defences, poitrine, croupiere and side pieces of rectangular plates of steel joined by riveted links of mail; saddle, bridle, and stirrups.
- Chest, bosom, especially of a woman.
- 2018, Jerome Bixby, Devilish Tales: A collection of droll, teasing and very wicked fantasies, Digital Parchment Press
- Full red lips and a patrician nose, and a delicately formed but ample poitrine that curled Pierre's hands into iron hooks beneath the counter. "Forgive me, kind sir," she said, in a voice like music in a bedroom, […]
- 2008, Leslie Carroll, Royal Affairs: A Lusty Romp Through the Extramarital Adventures That Rocked the British Monarchy, Penguin, →ISBN, page 326:
- Her bodices fully covered her ample poitrine right up to her nonexistent neck.
- 2010, Dick Cavett, Talk Show: Confrontations, Pointed Commentary, and Off-Screen Secrets, Macmillan, →ISBN:
- (She points to her ID badge, situated on her ample poitrine, allowing my next unforgivable remark.) DC: Men don't have those.
- 2018, Jerome Bixby, Devilish Tales: A collection of droll, teasing and very wicked fantasies, Digital Parchment Press
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French poitrine, peitrine, from Vulgar Latin *pectorīna, derived from Latin pectus. Gradually replaced pis, now meaning udder. Cognate with Spanish pretina (“waistband”).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]poitrine f (plural poitrines)
- (anatomy) chest, thorax, torso
- breast, bosom
- 1975, Pierre-Robert Leclercq, Parfois la nuit, Éditions Calmann-Lévy:
- Il détaillait ma beauté, un cri d’extase pour mes yeux, un béement prolongé pour mes mains, un sifflement coquin pour mes jambes, un silence bien préparé pour ma poitrine.
- He examined my beauty piece by piece: a cry of ecstasy for my eyes, a prolonged gape for my hands, a naughty whistle for my legs, a well-prepared silence for my bosom.
- (butchery) breast (of poultry, as meat)
Derived terms
[edit]- angine de poitrine
- astrild à poitrine fauve
- bécasseau à poitrine cendrée
- bomber la poitrine
- cardinal à poitrine rose
- casse-poitrine
- conure à poitrine brune
- conure à poitrine grise
- fluxion de poitrine
- grallaire à poitrine jaune
- grenadin à poitrine bleue
- pie-grièche à poitrine rose
- pintade à poitrine blanche
- poitrinaire
- poitrinal
- poitriné
- poitriner
- poitrinière
- psittacule à poitrine orange
- se frapper la poitrine
- se battre la poitrine
- sittelle à poitrine blanche
- voix de poitrine
Verb
[edit]poitrine
- first-person singular indicative/present of poitriner
- first-person singular subjunctive present of poitriner
- second-person singular imperative of poitriner
- third-person singular indicative present of poitriner
- third-person singular subjunctive present of poitriner
Related terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “poitrine”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *pectorīna, derived from Latin pectus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]poitrine oblique singular, f (oblique plural poitrines, nominative singular poitrine, nominative plural poitrines)
- (anatomy) chest
- c. 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- Sor l'escu devant la peitrine
- On the shield, in front of his chest
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- French: poitrine
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːn
- Rhymes:English/iːn/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:Armor
- en:Horse tack
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Anatomy
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Meats
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- fro:Anatomy
- Old French terms with quotations