planchar
Jump to navigation
Jump to search
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]planchar (first-person singular indicative present plancho, past participle plancháu)
- to iron (to pass an iron over clothing)
Conjugation
[edit]Conjugation of planchar
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]planchar (first-person singular present plancho, first-person singular preterite planché, past participle planchado)
- to iron
- Synonym: aplanchar
- (Mexico) to talk or chat romantically with one's girlfriend/boyfriend, usually inside home, in porch or in a public place, without apparent sexual proposals.
- (transitive, Mexico, Cuba) to stand someone up
- 1985, Marina Mayoral, Contra muerte y amor:
- A qué viene el estar siempre amenazando con la ruptura ? Tenías que decirle que que sí, y lo dejas planchado
- (please add an English translation of this quotation)
- (computing) to overwrite
- Synonyms: sobrescribir, sobreescribir
- to be a wallflower (not dance)
Conjugation
[edit] Conjugation of planchar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of planchar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “planchar”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Categories:
- Asturian terms borrowed from Spanish
- Asturian terms derived from Spanish
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Mexican Spanish
- Spanish transitive verbs
- Cuban Spanish
- Spanish terms with quotations
- es:Computing