passager
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Noun
[edit]passager (plural passagers)
- (falconry) A bird in its first year.
- 1958, T[erence] H[anbury] White, chapter II, in The Once and Future King, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, book I (The Sword in the Stone):
- He understood that once Cully had slept in freedom for a whole night he would be wild again and irreclaimable. Cully was a passager. But if the poor Wart could only mark him to roost, and if Hob would only arrive then with a dark lantern, they might still take him that night by climbing the tree, while he was sleepy and muddled with the light.
Anagrams
[edit]Danish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]passager c (singular definite passageren, plural indefinite passagerer)
Declension
[edit]Declension of passager
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | passager | passageren | passagerer | passagererne |
genitive | passagers | passagerens | passagerers | passagerernes |
References
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]From Middle French passagier, from passage. Adjective derived from the noun.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]passager m (plural passagers, feminine passagère)
- passenger
- 1873, Jules Verne, chapter 22, in Le Tour du monde en quatre-vingts jours [Around the World in Eighty Days], Paris: J. Hetzel et Compagnie:
- Il emportait un plein chargement de marchandises et de passagers.
- She carried a full load of merchandises and passengers.
- (archaic) traveller
- 1820, Alphonse de Lamartine, Invocation:
- Habitante du ciel, passagère en ces lieux !
- Dweller of the sky, a mere traveler here!
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Adjective
[edit]passager (feminine passagère, masculine plural passagers, feminine plural passagères)
- whose presence in a location is only temporary; passing
- 1819, André Chénier, L’enlèvement d’Europe:
- Comme le lin qui pousse une nef passagère
- Like the linen that moves a passing ship
- of a short duration; temporary; transitory, fleeting, flighty
- 1923, Louis Segond, transl., 2 Cr. 3:11:
- En effet, si ce qui était passager a été glorieux, ce qui est permanent est bien plus glorieux.
- For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory. (World English)
- (informal, of a street or place) busy
Further reading
[edit]- “passager”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Swedish
[edit]Noun
[edit]passager
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Falconry
- English terms with quotations
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- French terms derived from Middle French
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with quotations
- French terms with archaic senses
- French adjectives
- French informal terms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms