ogro
Jump to navigation
Jump to search
Basque
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish ogro, from French ogre.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ogro anim
Declension
[edit]Declension of ogro (animate, ending in vowel)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | ogro | ogroa | ogroak |
ergative | ogrok | ogroak | ogroek |
dative | ogrori | ogroari | ogroei |
genitive | ogroren | ogroaren | ogroen |
comitative | ogrorekin | ogroarekin | ogroekin |
causative | ogrorengatik | ogroarengatik | ogroengatik |
benefactive | ogrorentzat | ogroarentzat | ogroentzat |
instrumental | ogroz | ogroaz | ogroez |
inessive | ogrorengan | ogroarengan | ogroengan |
locative | — | — | — |
allative | ogrorengana | ogroarengana | ogroengana |
terminative | ogrorenganaino | ogroarenganaino | ogroenganaino |
directive | ogrorenganantz | ogroarenganantz | ogroenganantz |
destinative | ogrorenganako | ogroarenganako | ogroenganako |
ablative | ogrorengandik | ogroarengandik | ogroengandik |
partitive | ogrorik | — | — |
prolative | ogrotzat | — | — |
Further reading
[edit]- “ogro”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia, Euskaltzaindia
- “ogro”, in Orotariko Euskal Hiztegia, Euskaltzaindia, 1987–2005
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French ogre. Doublet of orcino and orko.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ogro (accusative singular ogron, plural ogroj, accusative plural ogrojn)
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French ogre, from Latin Orcus (“god of the underworld”), from Ancient Greek Ὅρκος (Hórkos).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]ogro m (plural ogros, feminine ogra, feminine plural ogras)
- ogre (brutish giant)
- Synonyms: papão, bicho-papão
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ogro m (plural ogros, feminine ogresa, feminine plural ogresas)
Further reading
[edit]- “ogro”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Categories:
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms derived from French
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/oɡro
- Rhymes:Basque/oɡro/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque animate nouns
- eu:Folklore
- eu:Mythology
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/oɡro
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Folklore
- eo:Mythology
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Mythological creatures
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɡɾo
- Rhymes:Spanish/oɡɾo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Fantasy
- es:Folklore
- es:Mythology
- es:Mythological creatures