namorar
Appearance
See also: ñamorar
Asturian
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]namorar
- to enamour
- (pronomial) to fall in love
Conjugation
[edit]Conjugation of namorar
Related terms
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Aphetically from enamorar.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: na‧mo‧rar
Verb
[edit]namorar (first-person singular present namoro, first-person singular preterite namorei, past participle namorado)
- (transitive) to endeavor to gain (someone's) affection; to woo; to court
- (transitive or intransitive) to be in a romantic relationship (with); to be dating [transitive or with com ‘someone’]
- Eu namoro com um ator.
- I'm dating an actor.
- Eles namoram há três meses.
- They have been going out together for three months.
- (transitive) to treat (someone) as expected between lovers: to kiss him or her, to hug him or her, and so on
- (transitive) to look (something) upon with pleasure; to admire
Usage notes
[edit]Some grammar specialists proscribe using com with the verb.[1][2][3]
Conjugation
[edit] Conjugation of namorar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Descendants
[edit]- Hunsrik: namoreere
References
[edit]- ^ Costa, J.M. da. (2009 June 10) “Namorar com”, in Migalhas [Crumbs] (in Portuguese), Gramatigalhas [Grammar Crumbs]
- ^ Araujo, J.C. de. (2019 December 2) “"Namorar" e "Agradecer"”, in Segunda do Português [Portuguese's Monday] (in Portuguese), via Portal UFMA
- ^ Queiroz Piacentini, M.T. de. (2019 August 28) “NAMORAR, CONDENAR, PRECISAR, LEMBRAR”, in Não Tropece na Língua [Don't Stumble over the Language] (in Portuguese), number 96, Instituto Euclides da Cunha, via Língua Brasil