molho
Appearance
See also: môlho
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Deverbal from molhar (“to wet; to water”), from Old Galician-Portuguese mollar, from Latin mollīre (“to soften”), from mollis (“soft”), from Proto-Indo-European *ml̥dus (“soft, weak”).
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -oʎu
- Hyphenation: mo‧lho
Noun
[edit]molho m (plural molhos)
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:molho.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Galician-Portuguese mãollo, from Late Latin manuc(u)lus, modified ultimately from manipulus (“maniple; handful”), from manus (“hand”), from Proto-Indo-European *man-. Doublet of manolho and manojo. Compare Spanish manojo.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɔʎu
- Hyphenation: mo‧lho
Noun
[edit]molho m (plural molhos)
- (collective) bundle (group of objects held together by wrapping or tying, especially keys or vegetables)
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:molho.
Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɔʎu
- Hyphenation: mo‧lho
Verb
[edit]molho
Categories:
- Portuguese deverbals
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/oʎu
- Rhymes:Portuguese/oʎu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Cooking
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese doublets
- Rhymes:Portuguese/ɔʎu
- Rhymes:Portuguese/ɔʎu/2 syllables
- Portuguese collective nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms