merci
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French merci (“thank you”). Doublet of mercy.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]merci
- (colloquial) thank you
- 2005, Victoria Laurie, A Vision of Murder: A Psychic Eye Mystery, →ISBN:
- Rebecca Rosen, merci for helping me to understand that connection between you and The Other Side, and making the character of Theresa come alive.
- 2008, Lewis H. Siegelbaum, Cars for Comrades: The Life of the Soviet Automobile, →ISBN:
- "Improve the roads! Merci for the reception!" With this insouciant remark and the banner he affixed to his automobile that read "Auto rally against roadlessness and slovenliness!"
- 2014, Art Wiederhold, Hunter: Quebec, →ISBN:
- “Merci, Bob. I'll inform Lauren,” Bergere said as he hurried out of the office.
Related terms
[edit]Noun
[edit]merci (plural mercis)
- An extra card or set of cards that is allowed to play at the end of various card games.
- 1995, Peter Arnold, The Book of Card Games, →ISBN, page 15:
- Few games are won without the merci. In the final deal a King above a card of the same suit automatically blocks the game, and the merci should be used to free such a card.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Alemannic German
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]merci
Synonyms
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]merci
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Interjection
[edit]merci
- (chiefly Belgium or colloquial Netherlands) thank you
- Synonyms: dank, dank je, dank je wel, dank u, dank u wel, bedankt
Variants
[edit]Noun
[edit]merci f (plural mercis, diminutive mercikes n)
- (chiefly Belgium or colloquial Netherlands) thank you
French
[edit]Etymology
[edit]From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).
Used as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as "grand merci", for instance spelled "granz merciz" in Li coronemenz Looïs.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /mɛʁ.si/
- (France, Paris) IPA(key): [mɛʁ.si]
Audio (Paris): (file) - (Louisiana) IPA(key): [mæ(ɾ).si]
- Homophone: mercis
Interjection
[edit]merci
- thank you
- merci pour ton aide
- thank you for your help
Noun
[edit]merci f (uncountable)
- mercy
- Synonyms: miséricorde, pitié
- grace
- Synonym: grâce
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Alemannic German: merci
- → Arabic: مرسي (mersī, “thanks (colloquial)”)
- → Armenian: մերսի (mersi, “thanks (colloquial)”)
- → Bulgarian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)
- → Catalan: merci
- → Dutch: merci
- → German: merci
- Haitian Creole: mèsi
- → Japanese: メルシー (merushī)
- → Korean: 메르시 (mereusi)
- Louisiana Creole: mèsi, mærsi
- → Luxembourgish: merci
- → Ottoman Turkish: մէրսի (mersi)
- Turkish: mersi
- → Persian: مرسی (mersi, “thanks (colloquial)”)
- → Romanian: mersi
- → Russian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)
Further reading
[edit]- “merci”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]German
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]merci
- (chiefly Switzerland) thank you
- Synonyms: danke, danke schön, ich danke schön
Further reading
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]merci f
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]mercī
Norman
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French merci (“mercy; clemency”), from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).
Interjection
[edit]merci
Derived terms
[edit]- mercie bian (“thank you very much”)
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (archaic) IPA(key): /mɛɾˈt͡siθ/, (northern) /mɛɾˈt͡ʃiθ/
- (classical) IPA(key): /mɛɾˈt͡si/, (northern) /mɛɾˈt͡ʃi/
- (late) IPA(key): /mɛɾˈsi/, (northern) /mɛɾˈʃi/
Noun
[edit]merci oblique singular, f (nominative singular merci)
- mercy; clemency
- c. 1176, Chrétien de Troyes, Cligès:
- Se vos metez an sa merci
Nus (fors le conte qui est ci)
de vos n'i a mort desservie
ja ne perdroiz manbre ne vie- If you throw yourselves on his mercy
None (apart from the count who is here)
of you deserve death;
you will lose neither life nor limb
- If you throw yourselves on his mercy
- 13th century, Herman de Valenciennes, Assomption Nostre Dame, page 7, column 2, lines 16–17:
- ceo sacez m'amie tuit cil que te requerunt
a tun commandement merci auvrunt- this you know, my friend, that all those who are looking for you
upon your command will have mercy
- this you know, my friend, that all those who are looking for you
Descendants
[edit]References
[edit]- merci on the Anglo-Norman On-Line Hub
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English interjections
- English colloquialisms
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English expressions of gratitude
- Alemannic German terms borrowed from French
- Alemannic German terms derived from French
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German interjections
- Alemannic German phrasebook
- Alemannic German expressions of gratitude
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan interjections
- Catalan colloquialisms
- Catalan expressions of gratitude
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- Belgian Dutch
- Dutch colloquialisms
- Netherlands Dutch
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch expressions of gratitude
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French interjections
- French terms with usage examples
- French nouns
- French uncountable nouns
- French feminine nouns
- French phrasebook
- French expressions of gratitude
- German terms borrowed from French
- German terms derived from French
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German interjections
- Switzerland German
- German expressions of gratitude
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛrtʃi
- Rhymes:Italian/ɛrtʃi/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman interjections
- Guernsey Norman
- Norman expressions of gratitude
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Old French uncountable nouns
- Old French terms with quotations