in spe
Appearance
Danish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative) spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as "in [the] hope; hopeful".
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]- (postpositive) future, prospective, would-be, to-be
- Min søster læser medicin - hun er læge in spe.
- My sister studies medicine - she is a doctor-to-be.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Latin in (“in”, used with the ablative) spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as "in [the] hope; hopeful".
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]- prospective, hopeful, upcoming
- De technische universiteit zat vol ingenieurs in spe.
- The technical university was full of prospective engineers.
German
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin in spē (literally “in [the] hope; hopeful”).
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]- (postpositive) prospective, upcoming
- 1992, “Mein zukünftiger Ex-Freund”, in Sei À Gogo, performed by Die Lassie Singers:
- Ich bin mir ganz sicher, aber du weißt es nicht / Ich weiß es insgeheim / Mein zukünftiger Ex-Freund / Mein Ex-Freund in spe das wirst du sein
- I'm quite sure, but you don't know / I know it secretly / My future ex-boyfriend / My upcoming ex-boyfriend that will be you
Further reading
[edit]- “in spe” in Duden online
Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin in spē.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]in spe (not comparable, no derived adverb)
- (literary, postpositive) prospective, upcoming (anticipated in the near or far future)
- Synonym: przyszły
- minister in spe ― upcoming minister
Further reading
[edit]- in spe in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- in spe in Polish dictionaries at PWN
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin in (“in”, used with the ablative) spē, ablative singular of spēs (“hope”). The phrase, then, literally translates as "in [the] hope; hopeful".
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]in spe (not comparable)
- future, prospective, would-be
- Min brorson är forskare in spe, även om han ännu inte har avslutat sin doktorandutbildning.
- My nephew is a researcher-in-the-making, even though he has not yet completed his doctoral studies.
Further reading
[edit]Categories:
- Danish terms borrowed from Latin
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish multiword terms
- Danish terms with usage examples
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/eː
- Dutch lemmas
- Dutch phrases
- Dutch multiword terms
- Dutch terms with usage examples
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German phrases
- German multiword terms
- German terms with quotations
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish unadapted borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛ
- Rhymes:Polish/ɛ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish adjectives
- Polish uncomparable adjectives
- Polish multiword terms
- Polish literary terms
- Polish terms with collocations
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish adverbs
- Swedish multiword terms
- Swedish terms with usage examples