humillar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese omillar (Cantigas de Santa Maria, 13th century); from Late Latin humiliāre, present active infinitive of humiliō, from humus (ground, soil). Compare Portuguese humilhar.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

humillar (first-person singular present humillo, first-person singular preterite humillei, past participle humillado)

  1. (transitive) to humiliate
    Synonym: vexar
  2. (pronominal) to humble, to abase
    Synonym: abaixar
  3. (pronominal) to bow, to lower, to salute
    Synonym: abaixar
    • 1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 642:
      Et, quando forõ ante dona Xemena, o mouro omillouse a ela et a suas fillas, et quiso beyiar as mãos a dona Xemena; mays ela nõ llas quiso dar.
      And when they were before lady Xemena, the Moor man bowed before her and her daughters, and he wanted to kiss lady Xemena,s hands, but she didn't allow him to.

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

References

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Altered from Old Spanish homillar, a borrowing from Late Latin humiliāre.

Pronunciation

[edit]
 
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /umiˈʝaɾ/ [u.miˈʝaɾ]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines) /umiˈʎaɾ/ [u.miˈʎaɾ]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /umiˈʃaɾ/ [u.miˈʃaɾ]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /umiˈʒaɾ/ [u.miˈʒaɾ]

  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: hu‧mi‧llar

Verb

[edit]

humillar (first-person singular present humillo, first-person singular preterite humillé, past participle humillado)

  1. (transitive) to humiliate
    Synonym: (Mexico) sobajar

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]