hostie
Jump to navigation
Jump to search
See also: Hostie
English
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Middle French hostie, from Latin hostia.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈhəʊsti/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -əʊsti
Noun
[edit]hostie (plural hosties)
- (obsolete, Catholicism) the consecrated bread or wafer of the Eucharist, host.
- 1694 August 9, James Drummond, 4th Earl of Perth, Letter XII, in 1845, William Jerdan (editor), Letters from James, Earl of Perth, Lord Chancellor of Scotland, &c, to His Sister, Countess of Erroll, and Other Members of His Family, page 40,
- This Hostie* is carryed about the streets in procession : and really it is very fine to see the solemnity.
- 1725, Gilbert Burnet, The History of the Reign of King Charles II: Bishop Burnet's History of His Own Time, page 1011:
- But he went to another Prieſt, that lived in the Court, who gave him the pix with an hoſtie in it.
- 1836, Church of England, Extraordinary Instance of Romish Imposition: The Church of England Magazine, volume 1, page 349:
- The confessor gave him an hostie,* with a piece of wood, that was, as he pretended, a true piece of the cross, and by these he was to be fortify himself, if any other apparition should come to him, since evil spirits would certainly be chained up by them. […] The friar presented the hostie to them, which gave them such a check, that he was fully satisfied of the virtue of this preservative.
- 1694 August 9, James Drummond, 4th Earl of Perth, Letter XII, in 1845, William Jerdan (editor), Letters from James, Earl of Perth, Lord Chancellor of Scotland, &c, to His Sister, Countess of Erroll, and Other Members of His Family, page 40,
Etymology 2
[edit]From hostess -ie (“diminutive suffix”).
Noun
[edit]hostie (plural hosties)
- (Australia, informal) An air hostess.
- 2003 June 21, smithxpj, “radios aboard aircraft - new rules”, in aus.radio.amateur.misc (Usenet):
- If the alarm goes off, the hostie stops and looks for the likely suspect or asks all the people in the nearest seats who has an electronic device and tells whoever it is to turn the device off. The hostie doesn't have to decide if some smartarse who wants to listen on a scanner is trying to convince her that it only an MP3 player or whether device A is OK and device B isn't OK. If her instruction is that the device is to be turned off, then it's turned off!
- 2003, Frances Whiting, Oh to Be a Marching Girl, Pan Macmillan Australia, page 25:
- Emma, who is still 2.5 cm under the required hostie height and therefore may never realise her dream, said of her ordeal, ‘I was scared, but I did it for my career.’
- 2011, Les Hawkins, Great Australian Fly-Fishing Stories, Chapter 20, HarperCollins Publishers Australia, unnumbered page,
- The cute hostie at the check-in for Kamchatka accepted a note the Russian Ambassador in Canberra had given me about excess luggage and gave me a smile rather than a bill.
Hypernyms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hostie f (plural hosties, diminutive hostietje n)
- (Christianity) host (consecrated bread / wafer)
Synonyms
[edit]French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin hostia. Compare Old French oiste.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hostie f (plural hosties)
- the host used in church
- (Quebec) Alternative form of ostie
- 1996, Chrystine Brouillet, C'est pour mieux t'aimer, mon enfant, →ISBN, page 53:
- "Ciboire! Il a joui en l’étranglant! C’est un hostie de malade!."
- What the hell! He came while strangling him. He's a damn nutcase!
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “hostie”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hostie f (plural hostii)
Declension
[edit]Declension of hostie
References
[edit]- hostie in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
[edit]Verb
[edit]hostie
- inflection of hostiar:
Categories:
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/əʊsti
- Rhymes:English/əʊsti/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- en:Catholicism
- English terms with quotations
- English terms suffixed with -ie
- Australian English
- English informal terms
- en:Christianity
- en:Occupations
- en:People
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- nl:Christianity
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms with mute h
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Quebec French
- French terms with quotations
- Quebec sacres
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- ro:Christianity
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms