hori
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Maori Hōri (“George”). Doublet of George.
Noun
[edit]hori (plural horis)
- (New Zealand, slang, sometimes derogatory) A Maori.
Usage notes
[edit]May be pejorative when used by non-Maoris.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Basque
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /hoɾi/ [ho.ɾi]
- IPA(key): (Southern) /oɾi/ [o.ɾi]
- Rhymes: -oɾi
- Hyphenation: ho‧ri
Etymology 1
[edit]Unclear, from Proto-Basque *(h)ori. Possibly contains the adjectival suffix -i, while the first element has been interpreted as (h)or (“dog”), thus literally meaning “the color of dogs” or “tawny”.[1][2][3][4]
Adjective
[edit]hori (comparative horiago, superlative horien, excessive horiegi)
Declension
[edit]indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | hori | horia | horiak | |
ergative | horik | horiak | horiek | |
dative | horiri | horiari | horiei | |
genitive | horiren | horiaren | horien | |
comitative | horirekin | horiarekin | horiekin | |
causative | horirengatik | horiarengatik | horiengatik | |
benefactive | horirentzat | horiarentzat | horientzat | |
instrumental | horiz | horiaz | horiez | |
inessive | anim. | horirengan | horiarengan | horiengan |
inanim. | horitan | horian | horietan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | horitako | horiko | horietako | |
allative | anim. | horirengana | horiarengana | horiengana |
inanim. | horitara | horira | horietara | |
terminative | anim. | horirenganaino | horiarenganaino | horienganaino |
inanim. | horitaraino | horiraino | horietaraino | |
directive | anim. | horirenganantz | horiarenganantz | horienganantz |
inanim. | horitarantz | horirantz | horietarantz | |
destinative | anim. | horirenganako | horiarenganako | horienganako |
inanim. | horitarako | horirako | horietarako | |
ablative | anim. | horirengandik | horiarengandik | horiengandik |
inanim. | horitatik | horitik | horietatik | |
partitive | horirik | — | — | |
prolative | horitzat | — | — |
Derived terms
[edit]Noun
[edit]hori inan
Declension
[edit]indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | hori | horia | horiak |
ergative | horik | horiak | horiek |
dative | horiri | horiari | horiei |
genitive | horiren | horiaren | horien |
comitative | horirekin | horiarekin | horiekin |
causative | horirengatik | horiarengatik | horiengatik |
benefactive | horirentzat | horiarentzat | horientzat |
instrumental | horiz | horiaz | horiez |
inessive | horitan | horian | horietan |
locative | horitako | horiko | horietako |
allative | horitara | horira | horietara |
terminative | horitaraino | horiraino | horietaraino |
directive | horitarantz | horirantz | horietarantz |
destinative | horitarako | horirako | horietarako |
ablative | horitatik | horitik | horietatik |
partitive | horirik | — | — |
prolative | horitzat | — | — |
See also
[edit]zuri | gris | beltz |
gorri | laranja; marroi | hori |
berde | ||
oztin | urdin | |
ubel | more | arrosa |
Etymology 2
[edit]From Proto-Basque *(h)ori. The stem of the inflected forms is *(h)oR-, with a trill.
Determiner
[edit]hori (postposed, demonstrative)
Declension
[edit]Pronoun
[edit]hori (demonstrative)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- hori bai (“however”)
- hori da hori
- horiek horrela (“taking that into account”)
- horixe
References
[edit]- ^ “hori”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
- ^ “hori” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
- ^ Azkue, Resurrección María de (1905–1906) “hori”, in Diccionario vasco-español-francés = Dictionnaire basque-espagnol-français [Basque-Spanish-French Dictionary], volume 2 (overall work in Spanish and French), Bilbao, page 126
- ^ Lakarra, Joseba A. (2002) “Etimologiae (proto)uasconicae LXV”, in Seminario de Filología Vasca «Julio de Urquijo»[1], page 434
Further reading
[edit]- “hori”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “hori”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
- Mitxelena, Koldo L. (1961) Fonética histórica vasca [Basque Historical Phonetics] (Obras completas de Luis Michelena; 1) (in Spanish), Diputación Foral de Guipuzkoa, published 1990, →ISBN, page 182
Ido
[edit]Noun
[edit]hori
Japanese
[edit]Romanization
[edit]hori
Latin
[edit]Verb
[edit]horī
References
[edit]- “hori”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Livvi
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hori
Declension
[edit]Declension of hori (Type 14/hori, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | hori | horit |
genitive | horin | horiloin |
partitive | horii | horiloi |
illative | horih | horiloih |
inessive | horis | horilois |
elative | horispäi | horiloispäi |
allative | horile | horiloile |
adessive | horil | horiloil |
ablative | horilpäi | horiloilpäi |
translative | horikse | horiloikse |
essive | horinnu | horiloinnu |
abessive | horittah | horiloittah |
comitative | horinke | horiloinke |
instructive | horiloin | |
prolative | horiči |
References
[edit]- Tatjana Boiko (2019) Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN, page 61
Middle English
[edit]Adjective
[edit]hori
- Alternative form of hory
Romanian
[edit]Etymology
[edit]From horă.
Verb
[edit]a hori (third-person singular present horește, past participle horit) 4th conj.
- to dance
Conjugation
[edit]infinitive | a hori | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | horind | ||||||
past participle | horit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | horesc | horești | horește | horim | horiți | horesc | |
imperfect | hoream | horeai | horea | hoream | horeați | horeau | |
simple perfect | horii | horiși | hori | horirăm | horirăți | horiră | |
pluperfect | horisem | horiseși | horise | horiserăm | horiserăți | horiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să horesc | să horești | să horească | să horim | să horiți | să horească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | horește | horiți | |||||
negative | nu hori | nu horiți |
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]hori
- to hold
- to hold onto, to retain, to catch
- Hori a f’furuman! ― Hold the thief!
- (transitive, intransitive) to keep (in a particular state)
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Omani Arabic هوري (hōrī), from an Indian source, likely Hindi होड़ी (hoṛī) or Gujarati હોડી (hoḍī).[1]
Noun
[edit]hori (ma class, plural mahori)
- a kind of canoe
Etymology 2
[edit]Borrowed from Arabic خَوْر (ḵawr).
Noun
[edit]hori (n class, plural hori)
References
[edit]- ^ Brook, Zev (2022) “Which Arabic Dialect Are Swahili Words From?”, in Studia Orientalia Electronica[2], volume 10, number 1, page 8 of 1-10: “‘Canoe’, Sw hori. From OAr hōri (R: 74), from an Indian language; cf. Gujarati hoḍī ~ hoṛī.”
- English terms borrowed from Maori
- English terms derived from Maori
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- New Zealand English
- English slang
- English derogatory terms
- English self-deprecatory terms
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/oɾi
- Rhymes:Basque/oɾi/2 syllables
- Basque terms with unknown etymologies
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque lemmas
- Basque adjectives
- eu:Mass media
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Basque determiners
- Basque demonstrative determiners
- Basque pronouns
- Basque demonstrative pronouns
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Livvi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Livvi/orʲi
- Rhymes:Livvi/orʲi/2 syllables
- Livvi lemmas
- Livvi nouns
- olo:Moths
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo verbs
- Sranan Tongo terms with usage examples
- Sranan Tongo transitive verbs
- Sranan Tongo intransitive verbs
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili terms borrowed from Omani Arabic
- Swahili terms derived from Omani Arabic
- Swahili terms derived from Hindi
- Swahili terms derived from Gujarati
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms derived from the Arabic root خ و ر
- Swahili n class nouns
- sw:Watercraft