hara
Azerbaijani
[edit]Cyrillic | һара | |
---|---|---|
Abjad | هارا |
Etymology 1
[edit]From ha- (“interrogative stem”) ara (“space, place”).[1] ha- is inherited from Proto-Turkic *ka-. For similar formations, see havaxt (“when”) and hayan (“which side, where, which direction”), from vaxt (“time”) and yan (“side”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]hara
- where, what place
- (colloquial) whereto, to what place
Declension
[edit]Declension of hara | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | hara |
haralar | ||||||
definite accusative | haranı |
haraları | ||||||
dative | haraya |
haralara | ||||||
locative | harada |
haralarda | ||||||
ablative | haradan |
haralardan | ||||||
definite genitive | haranın |
haraların |
Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]From elision of haraya, dative singular of hara.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]hara
- (colloquial) whither, to what place
- Hara gedirsən? ― Where are you going?
Phrase
[edit]hara ... hara (idiomatic)
- what is X doing in Y?; It is quite unexpected to see X in Y
- Sən hara, bura hara?
- What are you doing here? It is very unexpected to see you here.
- (literally, “Where are you, [and] where is this place?”)
- X is completely unfit/inappropriate for Y
- Toy hara, şortik geymək hara?
- It is completely inappropriate to wear shorts on a wedding.
- (literally, “Where is wedding, [and] where are shorts?”)
- X is completely different from Y
- Beş yaş hara, on yaş hara?
- Five-year-olds are completely different ten-year-olds.
- (literally, “Where is the age of five, [and] where is the age of ten?”)
References
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From hari.
Noun
[edit]hara
- a queen
Faroese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Danish hare, from the East Norse reflex of Proto-Germanic *hasô.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hara f (genitive singular haru, plural harur)
Declension
[edit]Declension of hara | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | hara | haran | harur | harurnar |
accusative | haru | haruna | harur | harurnar |
dative | haru | haruni | harum | harunum |
genitive | haru | harunnar | hara | haranna |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *hara (“forked tool”). Related to Estonian haru, Karelian hara, Veps aro, and more distantly to Northern Sami suorri.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hara
- fork hoe, hand hoe, hand cultivator
- Synonym of naara
- (dialectal) harrow
- (rare) Synonym of kultivaattori (“cultivator”)
Declension
[edit]Inflection of hara (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | hara | harat | |
genitive | haran | harojen | |
partitive | haraa | haroja | |
illative | haraan | haroihin | |
singular | plural | ||
nominative | hara | harat | |
accusative | nom. | hara | harat |
gen. | haran | ||
genitive | haran | harojen harain rare | |
partitive | haraa | haroja | |
inessive | harassa | haroissa | |
elative | harasta | haroista | |
illative | haraan | haroihin | |
adessive | haralla | haroilla | |
ablative | haralta | haroilta | |
allative | haralle | haroille | |
essive | harana | haroina | |
translative | haraksi | haroiksi | |
abessive | haratta | haroitta | |
instructive | — | haroin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “hara”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]hara (plural hara-hara, first-person possessive haraku, second-person possessive haramu, third-person possessive haranya)
Etymology 2
[edit]Learned borrowing from Old Javanese ara, hara, hāra, āhāra (“food”), from Sanskrit आहार (āhāra, “food”).
Noun
[edit]hara (plural hara-hara, first-person possessive haraku, second-person possessive haramu, third-person possessive haranya)
Further reading
[edit]- “hara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
[edit]Noun
[edit]hara
- h-prothesized form of ara
Japanese
[edit]Romanization
[edit]hara
Latin
[edit]Etymology
[edit]Unknown.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈha.ra/, [ˈhärä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.ra/, [ˈäːrä]
Noun
[edit]hara f (genitive harae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | hara | harae |
Genitive | harae | harārum |
Dative | harae | harīs |
Accusative | haram | harās |
Ablative | harā | harīs |
Vocative | hara | harae |
References
[edit]- “hara”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- hara in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Maori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *sala (cognate with Hawaiian hala), from Proto-Malayo-Polynesian *salaq (compare with Malay salah).
Verb
[edit]hara
Usage notes
[edit]In traditional society the word was used primarily for an offence from the violation of tapu. With the introduction of Christianity, the meaning widened to include sin and deliberate offending, and then offending in violation of rules, regulations and the law.
Noun
[edit]hara
References
[edit]- “hara” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Middle English
[edit]Noun
[edit]hara
- Alternative form of hare (“hare”)
Northern Ohlone
[edit]Etymology
[edit]Compare Southern Ohlone hara (“to give”).
Adjective
[edit]hara
- to give
- haray kiš
- give me (imperative)
References
[edit]- María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington (1930s) Chochenyo Field Notes (Survey of California and Other Indian Langauges)[4], Unpublished
Old English
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-West Germanic *hasō ~ *haʀ-, from the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *hasô. Cognate with Old Frisian hasa, Old Saxon haso, Old Dutch *haso, Old High German haso, Old Norse heri.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hara m
Declension
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]hāra
- inflection of hār:
Old Javanese
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Particle
[edit]hara
- emphatic particle in address
Etymology 2
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀa.
Noun
[edit]hara
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]hara
- Alternative spelling of āhāra (“food”)
Further reading
[edit]- P. J. Zoetmulder (1982) Old Javanese-English dictionary[5], 's-Gravenhage: M. Nijhoff, →ISBN, →OCLC
Oromo
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hara
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]hara
- imperative active second-person singular of harati (“to take away”)
Swahili
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Arabic خ ر ء (ḵ-r-ʔ, “to defecate”). Compare Arabic خراء.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-hara (infinitive kuhara)
- to defecate
Conjugation
[edit]Conjugation of -hara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
[edit]- Verbal derivations:
- Causative: -harisha
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hara (present harar, preterite harade, supine harat, imperative hara)
- to trot; to move in a way that reminds the movement of a hare
- Nu ska jag hara iväg till affären. ― I'll trot to the store now.
Usage notes
[edit]Mostly used with iväg (“away, off to”).
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hara | haras | ||
Supine | harat | harats | ||
Imperative | hara | — | ||
Imper. plural1 | haren | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | harar | harade | haras | harades |
Ind. plural1 | hara | harade | haras | harades |
Subjunctive2 | hare | harade | hares | harades |
Participles | ||||
Present participle | harande | |||
Past participle | harad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
[edit]- The template Template:R:sv:karp does not use the parameter(s):
1=djurverba_iväg
Please see Module:checkparams for help with this warning.Borin, Lars, Forsberg, Markus, Olsson, Leif-Jöran, Uppström, Jonatan (2012) “The open lexical infrastructure of Språkbanken”, in Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation[6], Istanbul: ELRA
Thao
[edit]Noun
[edit]hara
- Azerbaijani terms prefixed with ha-
- Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani adverbs
- Azerbaijani terms with usage examples
- Azerbaijani colloquialisms
- Azerbaijani phrases
- Azerbaijani idioms
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Faroese terms borrowed from Danish
- Faroese terms derived from Danish
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːɹa
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrɑ
- Rhymes:Finnish/ɑrɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dialectal terms
- Finnish terms with rare senses
- Finnish kala-type nominals
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ra
- Rhymes:Indonesian/ra/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Zoology
- Indonesian terms borrowed from Old Javanese
- Indonesian learned borrowings from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated nouns
- Irish h-prothesized forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Maori nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Northern Ohlone lemmas
- Northern Ohlone adjectives
- Northern Ohlone terms with usage examples
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- Old English non-lemma forms
- Old English adjective forms
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Old Javanese terms with homophones
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese particles
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese nouns
- Oromo terms with IPA pronunciation
- Oromo lemmas
- Oromo nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Thao lemmas
- Thao nouns