guinea
Jump to navigation
Jump to search
See also: Guinea
English
[edit]Etymology
[edit]From Guinea, the early modern name for West Africa, the coins originally being made of gold from the region, mostly from the 'Gold Coast' (modern Ghana) and used for African trade, and the guinea fowl being found there.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “the slur”)
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈɡɪni/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɪni
Noun
[edit]guinea (plural guineas)
- (British, historical) A gold coin originally worth twenty shillings; later (from 1717 until the adoption of decimal currency) standardised at a value of twenty-one shillings.
- 1881–1882, Robert Louis Stevenson, Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC:
- English, French, Spanish, Portuguese, Georges, and Louises, doubloons and double guineas and moidores and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the last hundred years, strange Oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spider's web, round pieces and square pieces, and pieces bored through the middle, as if to wear them round your neck—nearly every variety of money in the world must, I think, have found a place in that collection...
- 1962 June, “New Reading on Railways: Locomotives of British Railways, by H. C. Casserley & L. Asher, Spring Books, 21s.”, in Modern Railways, page 432:
- However, since there are 488 pages in all for a bargain price of a guinea one must not be too carping.
- Synonym of guinea fowl
- 1944, Emily Carr, “Brooding and Homing”, in The House of All Sorts[1]:
- The guineas peeped complainingly, the goslings waddled into all the puddles and came back to chill my skin.
- (US, slang, derogatory, ethnic slur) A person of Italian descent.
- 1982, Stephen King, Survivor Type:
- If I’m to tell the whole truth—and why not? I sure have the time!—I’ll have to start by saying I was born Richard Pinzetti, in New York’s Little Italy. My father was an Old World guinea.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Arabic: جُنَيْه (junayh)
- → Egyptian Arabic: جنيه (ginēh)
- → Irish: gine
- → Scottish Gaelic: gini
- → Spanish: guinea
- → Welsh: gini
Translations
[edit]person of Italian descent — see wop
coin worth 21 shillings
|
References
[edit]- “guinea”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]guinea
- guinea (British gold coin)
Declension
[edit]Inflection of guinea (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | guinea | guineat | |
genitive | guinean | guineoiden guineoitten | |
partitive | guineaa | guineoita | |
illative | guineaan | guineoihin | |
singular | plural | ||
nominative | guinea | guineat | |
accusative | nom. | guinea | guineat |
gen. | guinean | ||
genitive | guinean | guineoiden guineoitten guineain rare | |
partitive | guineaa | guineoita | |
inessive | guineassa | guineoissa | |
elative | guineasta | guineoista | |
illative | guineaan | guineoihin | |
adessive | guinealla | guineoilla | |
ablative | guinealta | guineoilta | |
allative | guinealle | guineoille | |
essive | guineana | guineoina | |
translative | guineaksi | guineoiksi | |
abessive | guineatta | guineoitta | |
instructive | — | guineoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]guinea f (plural guineas)
- guinea (British gold coin)
Etymology 2
[edit]See guineo.
Noun
[edit]guinea f (plural guineas)
- female equivalent of guineo
Adjective
[edit]guinea
Further reading
[edit]- “guinea”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪni
- Rhymes:English/ɪni/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- American English
- English slang
- English derogatory terms
- English ethnic slurs
- en:Coins
- en:Fowls
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ineɑ
- Rhymes:Finnish/ineɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- fi:Coins
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ea
- Rhymes:Spanish/ea/3 syllables
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- es:Coins