goddef
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh goðef, from Proto-Brythonic *gwoðėβ̃jɨd, from Proto-Celtic *uɸodamyeti (compare Old Irish fo·daim).
Pronunciation
[edit]- (North Wales, standard) IPA(key): /ˈɡɔðɛv/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈɡɔðɛ/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˈɡoːðɛv/, /ˈɡɔðɛv/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈɡoːðɛ/, /ˈɡɔðɛ/
Verb
[edit]goddef (first-person singular present goddefaf)
- (transitive) to suffer, to endure, to stand, to put up with
- Alla i ddim goddef y peth.
- I can't stand it.
- (transitive) to permit, to allow, to let
Conjugation
[edit]Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | goddefaf | goddefi | goddefa | goddefwn | goddefwch | goddefant | goddefir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
goddefwn | goddefit | goddefai | goddefem | goddefech | goddefent | goddefid | |
preterite | goddefais | goddefaist | goddefodd | goddefasom | goddefasoch | goddefasant | goddefwyd | |
pluperfect | goddefaswn | goddefasit | goddefasai | goddefasem | goddefasech | goddefasent | goddefasid, goddefesid | |
present subjunctive | goddefwyf | goddefych | goddefo | goddefom | goddefoch | goddefont | goddefer | |
imperative | — | goddefa | goddefed | goddefwn | goddefwch | goddefent | goddefer | |
verbal noun | goddef | |||||||
verbal adjectives | goddefedig goddefadwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | goddefa i, goddefaf i | goddefi di | goddefith o/e/hi, goddefiff e/hi | goddefwn ni | goddefwch chi | goddefan nhw |
conditional | goddefwn i, goddefswn i | goddefet ti, goddefset ti | goddefai fo/fe/hi, goddefsai fo/fe/hi | goddefen ni, goddefsen ni | goddefech chi, goddefsech chi | goddefen nhw, goddefsen nhw |
preterite | goddefais i, goddefes i | goddefaist ti, goddefest ti | goddefodd o/e/hi | goddefon ni | goddefoch chi | goddefon nhw |
imperative | — | goddefa | — | — | goddefwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Derived terms
[edit]- dioddef (“to suffer”)
- goddefedd (“passivity, tolerance”)
- goddefgar (“forbearing, tolerant”)
- goddefiad (“tolerance, toleration”)
- goddefol (“passive”)
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
goddef | oddef | ngoddef | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “goddef”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh verbs
- Welsh transitive verbs
- Welsh terms with usage examples