fuáil
Jump to navigation
Jump to search
See also: fuail
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish fúaigel,[1] úaigel m (“sewing”),[2] verbal noun of úaigid, úaigid (“to sew”). By surface analysis, fuaigh -áil.
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /fˠuːˈɑːlʲ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈfˠuːɑːlʲ/[3]
- (Ulster) IPA(key): /ˈfˠuːalʲ/, [ˈfˠɪalʲ][4]
Noun
[edit]fuáil f (genitive singular fuála)
Declension
[edit]Declension of fuáil
Bare forms (no plural for this noun):
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
[edit]- bean fuála f (“seamstress, needlewoman, sewing-woman”)
- bosca fuála m (“(sewing) work-box”)
- cailín fuála m (“sewing-maid”)
- ciseán fuála m (“work-basket”)
- fáisceán fuála m (“sewing-press”)
- fuáil chúil f (“back-stitching”)
- fuáil fhrancach f (“herringbone stitch”)
- fuáil innill f (“machining”)
- fuáil thar droim f (“back-stitching”)
- fuálaí m (“needlewoman, sewer”)
- inneall fuála m (“sewing-machine”)
- mála fuála m (“(sewing) work-bag”)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fuáil | fhuáil | bhfuáil |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fúaigél”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “úaigél”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 116
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 168, page 63
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “fuáil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN