dextra
Jump to navigation
Jump to search
See also: Dextra
Ido
[edit]Etymology
[edit]From Esperanto dekstra, from Italian destro, Latin dexter.
Adjective
[edit]dextra
Antonyms
[edit]- sinistra (“left”)
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈdek.stra/, [ˈd̪ɛks̠t̪rä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈdek.stra/, [ˈd̪ɛkst̪rä]
Adjective
[edit]dextra
- inflection of dexter:
Adjective
[edit]dextrā
Noun
[edit]dextra f (genitive dextrae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | dextra | dextrae |
Genitive | dextrae | dextrārum |
Dative | dextrae | dextrīs |
Accusative | dextram | dextrās |
Ablative | dextrā | dextrīs |
Vocative | dextra | dextrae |
Preposition
[edit]dextrā ( accusative)
References
[edit]- “dextra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dextra”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dextra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- dextra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
- (ambiguous) to give one's right hand to some one: dextram alicui porrigere, dare
- (ambiguous) to shake hands with a person: dextram iungere cum aliquo, dextras inter se iungere
- (ambiguous) to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
Portuguese
[edit]Noun
[edit]dextra f (plural dextras)
Adjective
[edit]dextra
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin dextra.
Noun
[edit]dextra f (uncountable)
Declension
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Please edit the entry and supply |def=
and |pl=
parameters to the {{ro-noun-f}}
template.
References
[edit]Categories:
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Latin
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- io:Directions
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin prepositions
- Latin accusative prepositions
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese obsolete forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian unadapted borrowings from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian feminine nouns
- ro:Heraldry