dé-
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "de"
French
[edit]Etymology
[edit]- Partially inherited from Middle French des-, from Old French des-, from a conflation of Latin dis- (“apart”) (ultimately from Proto-Indo-European *dwís) and Late Latin dē ex = dē- (“from”) ex- (“out”); Compare the neological borrowing dis-.
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]dé-
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Prefix
[edit]dé-
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
dé- | dhé- | ndé- |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “dé-”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “dé-”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Categories:
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French doublets
- French terms borrowed from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French prefixes
- Irish lemmas
- Irish prefixes