brunch
English
[edit]Etymology
[edit]Blend of breakfast lunch. Attested from 1895 in British English and from 1930 in the United States.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /bɹʌnt͡ʃ/, /bɹʌnʃ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ʌntʃ
Noun
[edit]brunch (countable and uncountable, plural brunches)
- A meal eaten later in the day than breakfast and earlier than lunch, and often consisting of typical foods from both of those meals.
- I normally have brunch at the café next to work.
- Let's do brunch sometime at the salad bar!
- Feeling a bit peckish, Sandra made herself some brunch with the leftovers in her fridge.
- April 15 1993, Adam I. Lapidus, “The Front”, in Rich Moore, director, The Simpsons, season 4, episode 19, spoken by Homer Simpson (Dan Castellaneta):
- I discovered a meal between breakfast and brunch.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Armenian: բրանչ (brančʻ)
- → Cantonese: 早午餐 (zou2 ng5 caan1)
- → Danish: brunch
- → Finnish: brunssi
- → French: brunch
- → German: Brunch
- → Georgian: ბრანჩი (branči)
- → Icelandic: bröns
- → Italian: brunch
- → Japanese: ブランチ (buranchi)
- → Korean: 브런치 (beureonchi)
- → Norwegian:
- → Polish: brunch
- → Portuguese: brunch
- → Romanian: brunch
- → Russian: бранч (branč)
- → Spanish: brunch
- → Swedish: brunch
- → Yiddish: בראָנטש (brontsh)
Translations
[edit]
|
See also
[edit]Verb
[edit]brunch (third-person singular simple present brunches, present participle brunching, simple past and past participle brunched)
- To eat brunch.
Further reading
[edit]Danish
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brunch c (singular definite brunchen, plural indefinite bruncher)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]brunch
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]brunch m (plural brunchen)
- a brunch
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]brunch
- inflection of brunchen:
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brunch (rare)
Declension
[edit]Inflection of brunch (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | brunch | brunchit | |
genitive | brunchin | brunchien | |
partitive | brunchia | bruncheja | |
illative | brunchiin | bruncheihin | |
singular | plural | ||
nominative | brunch | brunchit | |
accusative | nom. | brunch | brunchit |
gen. | brunchin | ||
genitive | brunchin | brunchien | |
partitive | brunchia | bruncheja | |
inessive | brunchissa | bruncheissa | |
elative | brunchista | bruncheista | |
illative | brunchiin | bruncheihin | |
adessive | brunchilla | bruncheilla | |
ablative | brunchilta | bruncheilta | |
allative | brunchille | bruncheille | |
essive | brunchina | bruncheina | |
translative | brunchiksi | bruncheiksi | |
abessive | brunchitta | bruncheitta | |
instructive | — | brunchein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- “brunch”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brunch m (plural brunches)
Related terms
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English brunch.
Noun
[edit]brunch m (invariable)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English brunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brunch m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- brunch in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English brunch.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]brunch m (plural brunches)
- brunch (meal eaten later than breakfast and earlier than lunch)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English brunch.
Noun
[edit]brunch n (plural brunch-uri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | brunch | brunchul | brunch-uri | brunch-urile | |
genitive-dative | brunch | brunchului | brunch-uri | brunch-urilor | |
vocative | brunchule | brunch-urilor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English brunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brunch m (plural brunchs)
Usage notes
[edit]According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further reading
[edit]- “brunch”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brunch c
Declension
[edit]Synonyms
[edit]References
[edit]- English blends
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʌntʃ
- Rhymes:English/ʌntʃ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English verbs
- en:Meals
- Danish terms borrowed from English
- Danish terms derived from English
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms spelled with C
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/uns
- Rhymes:Finnish/uns/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms spelled with C
- Finnish rare terms
- Finnish risti-type nominals
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Meals
- Italian terms borrowed from English
- Italian unadapted borrowings from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ant͡ʂ
- Rhymes:Polish/ant͡ʂ/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Meals
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian unadapted borrowings from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/antʃ
- Rhymes:Spanish/antʃ/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms borrowed from English
- Swedish terms derived from English
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ɵnɧ
- Rhymes:Swedish/ɵnɧ/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns