beaucoup
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French beaucoup. Popularized by the American GIs during the Vietnam War.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]beaucoup
- (US, informal) Much, many, a lot of.
- You know that cost beaucoup bucks!
- 1925, John Dos Passos, Manhattan Transfer, New York, N.Y., London: Harper & Brothers, →OCLC, 3rd section, page 282:
- 1979, Gustav Hasford, The Short-Timers, New York: Bantam Books, published 1980, →ISBN, page 93:
- Donlon says, "Well, we're rich and we got beaucoup beer and beaucoup chow. Now all we need is the Bob Hope show."
- 1987 November 2, Michael Halperin, w:Dorothy Catherine Fontana, “Lonely Among Us”, in Star Trek: The Next Generation, season 1, episode 7, spoken by Geordi La Forge (LeVar Burton), production code 108:
- Then he'd have to be relieved of command. Which you could do, Doctor, but it's beaucoup trouble if you're wrong.
Noun
[edit]beaucoup (plural beaucoups)
- An abundance.
- 1970, “Beaucoups of Blues”, in Buzz Rabin (lyrics), Beaucoups of Blues[1], performed by Ringo Starr:
- Alongside the road with holes in my soul and my shoes / And beaucoups of blues
Adverb
[edit]beaucoup (not comparable)
- In abundance.
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French biau cop, first attested circa 1210.[1] Equivalent to beau (“nice, beautiful”) coup (“hit, strike”). The latter word also means “helping of soup or beverage”, first attested circa 1375, whose sense may have triggered or reinforced beaucoup to mean “a lot”.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]beaucoup
- much, very much, a lot
- Merci beaucoup! ― Thank you very much!
- Je mange beaucoup. ― I eat a lot.
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Louisiana Creole: boucou
- Mauritian Creole: boukou
- → English: beaucoup, boku, boocoo, bookoo, buku
- → Nigerian Pidgin: boku
See also
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “beaucoup”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English determiners
- American English
- English informal terms
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French compound terms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/u
- Rhymes:French/u/2 syllables
- French lemmas
- French adverbs
- French terms with usage examples