arrefriar
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From re- esfriar. Compare Portuguese and Spanish resfriar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]arrefriar (first-person singular present arrefrío, first-person singular preterite arrefriei, past participle arrefriado)
arrefriar (first-person singular present arrefrio, first-person singular preterite arrefriei, past participle arrefriado, reintegrationist norm)
- (transitive) to cool down
- Synonym: arrefecer
- (pronominal) to cool down
- Synonym: arrefecer
- (pronominal) to catch a cold
Conjugation
[edit] Conjugation of arrefriar (i becomes í when stressed)
Reintegrated conjugation of arrefriar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arrefriar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arrufiar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arrefriar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “arrefriar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN