apysyk
Appearance
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Back-formation from apysyka (“satisfaction”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]apysyk (noun form apysyka)
- satisfied; satiate
- J. de Anchieta, Teatro, 10
- Xe apysyk-katu sekoápe
- I was very satisfied in his home
- Xe apysyk-katu sekoápe
- J. de Anchieta, Teatro, 10
Declension
[edit] Declension of apysyk (consonant ending) (See Appendix:Old Tupi adjectives)
Note: not all forms are attested, most of the table is reconstructed based on known patterns.
Verb
[edit]apysyk (2nd class, first-person singular active indicative xe apysyk, first-person singular negative active indicative na xe apysyki, noun apysyka) (intransitive)
- to console oneself; to comfort oneself
- to satisfy oneself
- (with esé) to like smth; to enjoy smth
- (with gerund) to be enough to
- J. F. Bettendorff, Compendio da Doutrina Christãa na Língua Portugueza e Brasilica, 33
- Nd'i apysyki xûépemo serobîasara o py'ape nhote serobiá?
- Wouldn't it be enough for the believer to believe in them and their heart alone?
- Nd'i apysyki xûépemo serobîasara o py'ape nhote serobiá?
- J. F. Bettendorff, Compendio da Doutrina Christãa na Língua Portugueza e Brasilica, 33
Conjugation
[edit] Declension of apysyk (consonant ending) (See Appendix:Old Tupi adjectives)
Note: not all forms are attested, most of the table is reconstructed based on known patterns.
Further reading
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “apysyka”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, pages 55-56, column 2