anois
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish indossa (compare Scottish Gaelic a-nis, Manx nish).[1]
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /əˈn̪ˠɪʃ/[2]
- (Aran) IPA(key): /əˈnɪʃ/[3]
- (Connemara) IPA(key): /əˈnʲɪʃ/
- (Ulster) IPA(key): /əˈnˠɪʃ/, /əˈn̪ˠɪʃ/
Audio: (file)
Adverb
[edit]anois
- now
- Synonyms: adrásta (literary), faoi láthair
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “indossa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 40
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 271
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “anois”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “anois”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “anois”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024