aferir
Galician
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]aferir (first-person singular present afiro, third-person singular present afire, first-person singular preterite aferín, past participle aferido)
aferir (first-person singular present afiro, third-person singular present afere, first-person singular preterite aferim or aferi, past participle aferido, reintegrationist norm)
- to contrast the value of weights and measures
- to stop or start the mill by means of the aferidoiro
Conjugation
[edit]1Less recommended.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “aferir”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “aferir” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “aferir”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old French
[edit]Verb
[edit]aferir
Conjugation
[edit]This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem afier distinct from the unstressed stem afer, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | aferir | avoir aferu | |||||
gerund | en aferant | gerund of avoir past participle | |||||
present participle | aferant | ||||||
past participle | aferu | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses |
present | afier | afiers | afiert | aferons | aferez | afierent |
imperfect | aferoie, afereie | aferoies, afereies | aferoit, afereit | aferiiens, aferiens | aferiiez, aferiez | aferoient, afereient | |
preterite | aferi | aferis | aferi | aferimes | aferistes | aferirent | |
future | aferrai | aferras | aferra | aferrons | aferroiz, aferreiz, aferrez | aferront | |
conditional | aferroie, aferreie | aferroies, aferreies | aferroit, aferreit | aferriiens, aferriens | aferriiez, aferriez | aferroient, aferreient | |
compound tenses |
present perfect | present tense of avoir past participle | |||||
pluperfect | imperfect tense of avoir past participle | ||||||
past anterior | preterite tense of avoir past participle | ||||||
future perfect | future tense of avoir past participle | ||||||
conditional perfect | conditional tense of avoir past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses |
present | afiere, afierge | afieres, afierges | afiere, afierge | aferiens, aferons, afiergiens, afierjons | aferiez, afiergiez | afierent, afiergent |
imperfect | aferisse | aferisses | aferist | aferissons, aferissiens | aferissoiz, aferissez, aferissiez | aferissent | |
compound tenses |
past | present subjunctive of avoir past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of avoir past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | afier | — | aferons | aferez | — |
Descendants
[edit]- French: afférir (obsolete)
References
[edit]- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (aferir)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Medieval Latin *afferere, from Latin afferre.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]aferir (first-person singular present afiro, third-person singular present afere, first-person singular preterite aferi, past participle aferido) (transitive)
- to calibrate, to benchmark, to check the accuracy of
- to verify (weights, measurements)
- to mark, to indicate (the weight of something)
- (figurative) to evaluate, to estimate
- (psychology) to standardize (a test)
Conjugation
[edit]References
[edit]- “aferir”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “aferir”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ir
- Galician verbs with e becoming i when stressed
- Galician verbs with i-e alternation in present singular
- Old French lemmas
- Old French verbs
- Old French verbs with stem alternations
- Old French verbs with weak-i preterite
- Old French third group verbs
- Old French verbs ending in -ir
- Old French irregular verbs
- Portuguese terms borrowed from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ir
- Portuguese verbs with i-e alternation in present singular
- Portuguese transitive verbs
- pt:Psychology