User:Matthias Buchmeier/sh-en-l
Appearance
ч {letter} | :: The 28th letter of the Serbo-Croatian Cyrillic alphabet |
Ч {letter} | :: The twenty-eighth letter of the Serbo-Croatian Cyrillic alphabet. It is preceded by the letter Ц (C) and is followed by the letter Џ (Dž) |
чавао {m} | :: nail (metal fastener) |
чавка {f} | :: jackdaw |
чавчји {adj} [relational] | :: jackdaw |
чагаљ {m} | :: jackal |
-чад {suffix} | :: Suffix appended to words to create a feminine noun, usually a collective noun |
Чад {prop} {m} | :: Чад (country) |
Чад {prop} {m} | :: Чад (lake) |
чадор {m} | :: [expressively, language of literature] tent |
чадор {m} [Islam] | :: chador |
чађ {f} | :: soot |
чађа {f} | :: soot |
чађав {adj} | :: sooty, soot-covered |
чађавити {vt impf} | :: to soot |
чађавост {f} | :: sootiness |
чађити {vt impf} | :: to soot |
чај {m} | :: tea |
чајник {m} | :: teapot |
чајник {m} | :: kettle |
чак {adv} | :: even |
чакавац {m} | :: speaker of the Chakavian dialect |
чакавизам {m} | :: chakavianism |
чакавка {f} | :: Chakavian speaker (female) |
чакавски {adj} | :: Chakavian |
чакавски {adj} [in masculine, substantive] | :: the Chakavian dialect |
чакавски {adv} | :: as a Chakavian speaker |
чакавштина {f} [uncountable] | :: Chakavian |
чак и ако {conj} | :: albeit, although (despite its being) |
чак и ако {conj} | :: even if |
чакља {f} | :: boat hook |
чакља {f} | :: pole (for fastening grapevine) |
чалабрцнути {vt pf} [colloquial] | :: to have a bite/snack/nibble |
чалма {f} | :: turban |
чам {m} [regional] | :: fir |
чама {f} | :: gloom, dreariness, bleakness |
чама {f} | :: boredom, lethargy |
чамац {m} | :: boat |
чамити {vi impf} | :: to languish (pine away in longing for something) |
чамотиња {f} [expressively] | :: gloom, dreariness, bleakness |
чамотиња {f} [expressively] | :: boredom, lethargy |
чамџија {m} [regional] | :: boatman, ferry-man |
чанак {m} | :: bowl, basin |
чап {m} | :: plug, cork, stopper |
чап {m} [military] | :: caliber |
чап {f} | :: heron |
чапља {f} | :: heron |
чар {m} | :: charm, allure |
чар {m} | :: spell, magic |
чарапа {f} | :: sock (covering of the foot) |
чарати {vi impf} | :: to cast a spell, practice sorcery |
чардаш {m} | :: czardas (folk dance) |
чарн {adj} [Kajkavian or obsolete] | :: alternative form of црн |
чаробан {adj} | :: magic |
чаробно {adv} | :: magically |
чаробњак {m} | :: wizard (person skilled with magic) |
чаробњак {m} [computing] | :: wizard (program or script used to simplify complex operations) |
чаролија {f} | :: spell, magic |
чаршав {m} | :: alternative form of чаршаф |
чаршаф {m} | :: bedsheet |
чаршија {f} | :: business district, downtown |
чаршија {f} [colloquial] | :: people |
час {m} | :: moment |
час {m} [Bosnia, Serbia] | :: hour |
час {m} [Bosnia, Serbia] | :: lecture, lesson, period |
часком {adv} | :: or a (brief) moment, for a minute |
часник {m} [Croatia] | :: officer (armed forces and navy) |
часно {adv} | :: honorably, respectably |
часовит {adj} | :: momentary |
часовит {adj} | :: temporary |
часовник {m} [Bosnia, Serbia] | :: clock |
часовник {m} [Bosnia, Serbia] | :: watch |
часом {adv} | :: quickly, briefly, for a short time |
часопис {m} | :: magazine, journal (periodical publication) |
часослов {m} | :: breviary |
част {f} | :: honour |
частан {adj} | :: honorable |
частољубив {adj} [literary] | :: ambitious, aspiring after fame/glory |
частохлепан {adj} | :: vainglorious |
чауш {m} | :: a rank of non-commissioned officer in the Ottoman Turkish army |
чауш {m} | :: master of ceremonies (at a wedding) |
чауш {m} | :: town crier |
чахура {f} | :: cocoon |
чахура {f} | :: gun cartridge case |
чахурити {vr impf} | :: to cocoon oneself |
чаша {f} | :: a glass (the object and a quantity) |
чварак {m} | :: čvarak |
чвор {m} | :: knot |
чвор {m} | :: node |
чворак {m} | :: starling (Sturnidae) |
чворнат {adj} | :: gnarled |
чворуга {f} | :: bump (swelling on the skin caused by illness or injury) |
чврснути {vi impf} | :: to harden |
чврснути {vi impf} | :: to become harder, stronger or more robust |
чврст {adj} | :: fixed, stable, immovable |
чврст {adj} | :: resistant, strong |
чврстина {f} [uncountable] | :: firmness, hardness, toughness |
чврсто {adv} | :: firmly, tightly, steadily |
чврсторукаш {m} | :: hard-liner |
чврстоћа {f} | :: firmness, hardness, toughness |
-че {suffix} | :: Suffix appended to words to create a neuter noun, usually denoting a young child or a young animal |
чег {pron} | :: of what (genitive) |
чега {pron} | :: of what (genitive) |
чегртуша {f} | :: rattlesnake |
чедан {adj} | :: chaste |
чедан {adj} | :: modest, demure |
чедност {f} | :: modesty, demureness |
чедност {f} | :: chastity |
чедо {n} | :: child (one’s son or daughter) |
чедоморка {f} | :: (woman) infanticide (murderer of a child) |
чедоморство {n} | :: infanticide (murder of a newborn) |
чезнути {vi impf} | :: to long, yearn |
чек {m} | :: cheque |
чекалац {m} | :: waiter (someone who waits) |
чекаоница {f} | :: waiting room |
чекати {vit impf} | :: to wait (for), await |
чекиња {f} | :: bristle |
чекирати {vit impf} [colloquial] | :: to check, confirm |
чекирати {vt impf} [colloquial] | :: to test, question |
чекирати {vt impf} [colloquial] | :: to clear, provide with a clearance |
чекић {m} | :: hammer |
чекмеџе {n} | :: drawer, a furniturized storage unit, a casket or desk that instead of a lid has pull-out mechanism |
чекрк {m} [regional] | :: winch (machine consisting of a drum on an axle, a pawl, and a crank handle) |
челик {m} [uncountable] | :: steel |
челичити {vtr impf} | :: to harden, toughen (of health, strength, maturity) |
челични {adj} [relational] | :: steel |
челник {m} | :: chief, chieftain, leader, head (of a party, government body, brotherhood, organization etc.) |
чело {n} | :: forehead |
чељад {f} [collective] | :: plural of чељаде |
чељаде {n} | :: human being, man, person (generally either male or female, adult or child) |
чељаде {n} | :: member of household |
чељаде {n} [archaic] | :: servant |
чем {pron} | :: what (locative) |
чемер {m} | :: gall |
чемер {m} | :: distress |
чемер {m} | :: bitterness |
чемер {m} | :: wormwood |
чемерика {f} | :: Veratrum album, hellebore |
чемпрес {m} | :: cypress |
чему {pron} | :: to what (dative) |
чему {pron} | :: what (locative) |
Ченај {prop} {m} | :: Ченај (caplc) |
чено {n} | :: clove (a bulb of garlic) |
чеони {adj} [anatomy] | :: frontal (of or relating to the forehead) |
чеп {m} | :: cork, stopper, cap |
чепркати {vi impf pf} | :: to rummage, poke about, probe, rake over |
черга {f} | :: a small tent |
через {prep} [dialectal] | :: because of, for the sake of |
чесан {m} | :: clove (of garlic) |
чесма {f} | :: fountain |
чесма {f} | :: faucet |
чесмина {f} | :: common holly, Ilex aquifolium |
чесмина {f} | :: common barberry, Berberis vulgaris |
чесмина {f} | :: holm oak, Quercus ilex |
чесмина {f} | :: Macedonian oak, Quercus trojana (syn. Quercus macedonica) |
чесно {n} | :: clove (a bulb of garlic) |
чест {adj} | :: frequent |
чест {adj} | :: repeated, recurrent |
чест {f} | :: obsolete form of част |
чест {f} [archaic] | :: luck, happiness |
честар {m} | :: thicket, copse |
честит {adj} | :: honest |
честитати {v impf pf} | :: to congratulate |
честито {adv} | :: honestly |
честица {f} | :: particle (small body) |
честица {f} [physics, linguistics] | :: particle |
често {adv} | :: often |
чета {f} | :: troop, squad, host |
четверокут {m} [geometry] | :: quadrilateral, quadrangle (four-sided polygon) |
четвероношке {adv} | :: on all fours |
четворица {f} | :: (collectively) four men |
четворка {f} | :: four (digit or figure) |
четворка {f} | :: anything numbered four (playing card, tram, bus, player with a jersey number 4 etc.) |
четворка {f} | :: the school grade '4' |
четвртак {m} | :: Thursday |
четврти {adj} | :: fourth |
четвртина {f} | :: one quarter, one fourth |
четвртица {f} | :: four (digit or figure) |
четвртица {f} | :: anything numbered four (playing card, tram, bus, player with a jersey number 4 etc.) |
четвртица {f} | :: the school grade '4' |
четвртфинале {m} | :: quarter-finals |
четири {num} | :: four (4) |
четка {f} | :: brush |
четкица {f} | :: a small brush |
четкица {f} | :: a piece of conductive material, usually carbon, serving to maintain electrical contact between the stationary and rotating parts of a machine |
четрдесет {num} | :: forty |
четрнаест {num} | :: fourteen |
Чех {m} | :: Czech (person, of male or unspecified gender or of both genders) |
чехати {v impf} | :: to tear off, to rip off |
чехно {n} | :: clove (a bulb of garlic) |
Чехословачка {prop} {f} [uncountable] | :: Czechoslovakia |
чехословачки {adj} | :: Czechoslovakian |
чехуља {f} | :: raceme, cluster of grapes with its fruits torn off |
чехуља {f} | :: cicely, Myrrhis spp. or Myrrhis odorata |
чешаљ {m} | :: comb |
чешањ {m} | :: clove (constitutive bulb of garlic) |
чешати {vtr impf} | :: to scratch |
чешати {vt impf} | :: to curry, dress [horse] |
чешати {vt impf} | :: to card, tease, comb [wool] |
Чешка {prop} {f} [uncountable] | :: Czech Republic |
Чешка Република {prop} {f} | :: the Czech Republic |
чешки {adj} | :: Czech |
чешки {adj} [in masculine, substantive] | :: the Czech language |
чешљугар {m} | :: goldfinch |
чешњак {m} | :: garlic |
чешће {adv} | :: oftener, more frequently |
чибе {interj} [mildly, vulgar, slang] | :: scram! |
чибук {m} | :: chibouk |
чивија {f} [regional] | :: pin, peg, bolt, gib |
чивија {f} [regional] | :: tuner of a string instrument |
чивит {m} [regional in Serbia, Bosnia, Croatia] | :: indigo, Indigofera tinctoria and Indigofera gen. et spp |
чивит {m} [regional in Serbia, Bosnia, Croatia] | :: indigo dye |
чизма {f} | :: boot |
чијати {v impf} | :: alternative form of чехати |
чији {pron} [interrogative] | :: whose |
чији {pron} [relative] | :: whose |
чији {pron} [indefinite] | :: anyone's |
чилаш {m} | :: dappled, piebald horse |
Чиле {prop} {m} | :: Чиле (country) |
Чилеанац {prop} {m} | :: Chilean |
чилеански {adj} | :: Chilean |
чим {pron} | :: (with) what (instrumental) |
чимбала {f} | :: dulcimer |
чиме {pron} | :: (with) what (instrumental) |
чин {m} | :: action, act, deed |
чин {m} [theater] | :: act |
чин {m} [military] | :: rank |
чинилац {m} | :: factor |
чинити {vt impf} | :: to make, do |
чинити {vt impf} | :: to commit, perform |
чинити {vt impf} | :: to constitute |
чинити {vt impf} | :: to tan |
чинити {vr impf} | :: to appear, seem |
чиновник {m} | :: clerk |
чиновница {f} | :: clerk (female) |
чиновничин {adj} [relational] | :: female office worker, office girl, lady clerk |
чиновништво {n} | :: bureaucracy, offices, officialdom |
чињеница {f} | :: fact |
чињеничан {adj} | :: factual |
чип {m} | :: chip |
чипка {f} | :: lace (fabric) |
чир {m} | :: ulcer |
чирак {m} [regional] | :: candlestick |
чирак {m} [regional] | :: official, clerk |
чирак {m} [regional] | :: apprentice, student, pupil |
чирак {m} [regional] | :: servant |
число {n} [regional, Orthodox Christianity] | :: rosary |
чист {adj} | :: clean, pure |
чист {adj} | :: clear (of sky, air, water) |
чистач {m} | :: cleaner [person or a machine] |
чистилац {m} | :: cleaner (person or a machine) |
чистити {vt impf} | :: to clean |
чистка {f} | :: political purge |
чисто {adv} | :: purely |
чисто {adv} | :: obviously, clearly |
чистост {f} | :: cleanness, cleanliness |
чистост {f} | :: purity |
чистота {f} [expressively] | :: purity, cleanliness |
чистоћа {f} [uncountable] | :: cleanliness |
чистоћа {f} [uncountable] | :: purity, chastity |
читав {adj} | :: whole, entire, all |
читав {adj} | :: intact, unbroken |
читак {adj} | :: legible |
читалац {m} | :: (Bosnian, Serbian) reader (person) |
читанка {f} | :: textbook, reader |
читање {n} | :: reading |
читаоница {f} | :: reading room |
читатељ {m} | :: (Croatian) reader (person) |
читати {vit impf} | :: to read |
читати између редова {v} [idiomatic] | :: to read between the lines |
читко {adv} | :: legibly |
читљив {adj} | :: legible |
-чић {suffix} | :: Suffix appended to words to create a masculine noun, usually to form a diminutive or to denote a family name |
Чифут {m} | :: alternative form of Čìfutin |
Чифутин {m} [dated] | :: Jew |
чихати {v impf} | :: alternative form of чехати |
-чица {suffix} | :: Suffix appended to words to create a feminine noun, commonly used for forming diminutives, denoting a profession, human relations, term of endearment, document, paper, or to form a proper name |
чича {m} | :: an old man |
чича {m} [regional] | :: uncle (father's brother) |
чичак {m} | :: burdock (Arctium lappa) |
чичак {m} | :: cocklebur (Xanthium gen. et spp.) |
чичак {m} | :: bur |
чичак {m} | :: velcro |
члан {m} | :: member (one who officially belongs to a group) |
члан {m} [grammar] | :: article |
члан {m} [law] | :: article (section of a legal document, bylaws, etc.) |
чланак {m} | :: article (newspaper) |
чланак {m} | :: ankle |
чланица {f} | :: member (female) |
чланство {n} | :: membership |
чмар {m} [anatomy] | :: anus |
чмарни {adj} | :: anal |
чобан {m} | :: shepherd |
чобан {m} [pejorative] | :: boor, hick (uncultured or rude person) |
човек {m} | :: man, person |
човек {m} | :: human |
човекољубац {m} | :: philanthropist |
човекољубив {adj} | :: philanthropic (loving or helping mankind) |
човекомрзац {m} | :: misanthrope |
човечан {adj} | :: humane, pitiful, merciful |
човечанство {n} | :: mankind, humanity |
човечји {adj} [relational] | :: human, man |
човечност {f} [uncountable] | :: humaneness |
човечуљак {m} | :: manlet, manling |
човечуљак {m} | :: homunculus |
човечуљак {m} [pejorative] | :: midget, dwarf |
човјек {m} | :: man, person |
човјек {m} | :: human |
човјекољубац {m} | :: philanthropist |
човјекољубив {adj} | :: philanthropic (loving or helping mankind) |
човјекомрзац {m} | :: misanthrope |
човјечан {adj} | :: humane, pitiful, merciful |
човјечанство {n} | :: mankind, humanity |
човјечји {adj} [relational] | :: human, man |
човјечност {f} [uncountable] | :: humaneness |
човјечуљак {m} | :: manlet, manling |
човјечуљак {m} | :: homunculus |
човјечуљак {m} [pejorative] | :: midget, dwarf |
чојство {n} [regional] | :: manliness, firmness or strength of character |
чоколада {f} | :: chocolate |
чоколадни {adj} [relational] | :: chocolate |
чокот {m} | :: vine plant or stock |
чокот {m} | :: ear of corn |
чопор {m} | :: herd, flock, pack (group of wild, usually carnivorous animals) |
чорба {f} | :: chowder |
чоха {f} | :: broadcloth |
чреда {f} [obsolete] | :: flock |
чреда {f} [obsolete] | :: herd |
чредо {f} | :: flock |
чредо {f} | :: herd |
чрез {prep} [archaic] | :: through |
чрез {prep} [archaic] | :: in, within (of action, to be finished within the specified period) |
чрез {prep} [archaic] | :: throughout |
чрн {adj} [regional, obsolete] | :: alternative form of црн |
чувар {m} | :: custodian, guard, watchman |
чуваркућа {f} | :: houseleek |
чувати {vt impf} | :: to guard, protect |
чувати {vt impf} | :: to watch over |
чувати {vt impf} | :: to save, preserve, conserve |
чувати {vr impf} | :: to be careful |
чувати {vr impf} | :: to keep away from |
чувен {adj} | :: famous, renowned, illustrious |
чувство {n} | :: feeling, emotion (in relation to somebody or something) |
-чуга {suffix} | :: Suffix appended to nominal stems to a create a noun, usually an augmentative with pejorative connotations |
чудак {m} | :: eccentric, crank |
чудан {adj} | :: strange, weird, odd |
чудесан {adj} | :: marvelous, stupendous |
чудесно {adv} | :: wondrously, marvelously |
чудесност {f} | :: wonderfulness, marvellousness |
чудити {vt impf} | :: to amaze, astonish |
чудити {vr impf} | :: to be amazed, wonder oneself, be surprised |
чудно {adv} | :: oddly, weirdly, strangely |
чудноват {adj} | :: strange, queer |
чудновато {adv} | :: strangely, queerly |
чудо {n} | :: wonder |
чудо {n} | :: marvel |
чудо {n} | :: miracle |
чудовишан {adj} | :: monstrous |
чудовишно {adv} | :: monstrously |
чудовиште {n} | :: monster |
чудотворан {adj} | :: miraculous |
чудотворац {m} | :: thaumaturgist |
чудотворка {f} | :: thaumaturgist (female) |
чудотворно {adv} | :: miraculously |
чуђење {n} | :: wonder, amazement, surprise |
чујан {adj} | :: audible |
чујно {adv} | :: audibly |
чука {f} [regional] | :: hill or hillock on one side extremely steep, and the other milder sloped |
чука {f} [regional] | :: hilltop |
чука {f} [slang, regional] | :: clock, watch |
чука {f} [slang, regional] | :: hour |
чука {f} [slang, regional] | :: heart, ticker |
чуло {n} | :: sense (of sight, smell, hearing, touch, taste) |
чун {m} | :: a small shallow boat |
чупав {adj} | :: unkempt, shaggy, disheveled |
чупавост {f} | :: shagginess (quality of being shaggy) |
чупати {vt impf} | :: to pluck, pull (something out of something else) |
чупати {vt impf} | :: to pluck (feathers) |
чупати {vr impf} | :: to scuffle, brawl |
чуперак {m} | :: lock, tuft, wisp |
чути {vit impf pf} | :: to hear |
чути {vt impf pf} | :: to smell |
чутура {f} | :: canteen (water bottle used by solder or camper) |
чучавац {m} | :: fledgling (bird) |
чучавац {m} | :: squat (toilet) |
чучањ {m} | :: crouch, squat |
чучати {vi impf} | :: to squat |
чучати {vi impf} | :: to crouch |
чучати {vi impf} [pejorative, ironically] | :: to loiter |
чучнути {vi pf} | :: perfective form of чучати |
чьк {adv} [Torlakian] | :: even |
џ {letter} | :: The twenty-ninth letter of the Serbo-Croatian Cyrillic alphabet. It is preceded by the letter ч (č) and is followed by the letter ш (š) |
џ {adv} [slang] | :: for free; very cheap |
Џ {letter} | :: The twenty-ninth letter of the Serbo-Croatian Cyrillic alphabet. It is preceded by the letter Ч (Č) and is followed by the letter Ш (Š) |
џаба {adv} [regional] | :: for free |
џаба {adv} [regional] | :: very cheap |
џаба {adv} [regional] | :: futile |
џаба сте кречили {idiom} [idiomatic] | :: Your effort was futile |
џабе {adv} [regional] | :: for free |
џабе {adv} [regional] | :: very cheap |
џабе {adv} [regional] | :: futile |
џак {m} | :: sack, bag |
Џакарта {prop} {f} | :: Џакарта (capital city) |
џамија {f} | :: mosque |
џан {m} [poetic, regional] | :: dear, darling |
џанарика {f} | :: cherry plum (fruit) |
џевајир {m} | :: alternative form of џевахир |
џевахир {m} [regional] | :: jewel |
џевахир {m} [regional] | :: expensive jewelry |
џевер {m} [regional] | :: Damascus steel |
џевер {m} [regional] | :: jewel |
џевер {m} [regional] | :: expensive jewelry |
џез {m} | :: jazz |
џезва {f} | :: jezve |
џекирати {vr impf} [Serbia, slang] | :: to put on airs, to act cool |
џелат {m} [regional] | :: hangman, executioner |
џелат {m} [regional, qualifier] | :: oppressor |
џем {m} | :: jam (mixture of fruit boiled with sugar) |
џемат {m} [Islam] | :: congregation |
џемат {m} [Islam] | :: jamaat |
џемат {m} | :: community, society, group |
џемпер {m} | :: jumper (woolen sweater) |
џеназа {f} [Islam] | :: funeral |
џеназа {f} [Islam] | :: prayer for the dead |
џеназа {f} [Islam] | :: corpse |
џентлмен {m} | :: gentleman |
џеп {m} | |
џехенем {m} [Islam] | :: Jahannam, hell |
Џибути {prop} {m} | :: Djibouti |
џигерица {f} | :: liver |
џигерица {f} | :: [as a meal] |
џигерица {f} [informally] | :: [of a living being] |
-џија {suffix} | :: Suffix appended to words to create a masculine noun, usually denoting a profession, performer or a feature, usually negative |
џин {m} | :: giant, ogre, troll |
џин {m} | :: jinn, jinni, genie |
џин {m} | :: gin (alcoholic drink) |
џиновски {adj} | :: titanic, colossal |
џиновски {adv} | :: colossally |
џинс {m} [uncountable] | :: jeans |
џинс {m} [uncountable] | :: denim |
џип {m} | :: jeep |
џихад {m} | :: jihad |
џиџа {f} | :: thingy |
џиџа {f} | :: gadget |
џиџа {f} | :: children's toy |
џогинг {m} | :: jogging |
џоинт {m} [slang] | :: joint (marijuana cigarette) |
џоинт {m} [slang] | :: a needle used for drug injection |
џокеј {m} | :: jockey |
џокер {m} | :: joker (playing card) |
џонка {f} | :: junk (type of ship) |
Џорџија {prop} {f} | :: Georgia (state) |
Џорџтаун {prop} {m} | :: Џорџтаун (capital city) |
џугањ {m} [uncountable, slang] | :: marijuana |
џудо {n} | :: judo |
џукела {f} [pejorative] | :: dog |
џукела {f} | :: mongrel |
џукела {f} | :: scoundrel |
џукела {f} | :: cad |
џунгла {f} | :: jungle |
џунка {f} | :: junk (type of ship) |
ш {letter} | :: The 30th and last letter of the Serbo-Croatian Cyrillic alphabet |
Ш {letter} | :: The thirtieth and final letter of the Serbo-Croatian Cyrillic alphabet. It is preceded by the letter Џ (Dž) |
шабан {m} | :: Sha'aban, the eighth month of the Islamic calendar |
шаблона {f} | :: template, model |
шаблонски {adv} | :: formulaically, stereotypically |
шаблонски {adv} [figuratively, of an action] | :: mechanically, automatically (spiritless and lacking initiative) |
шав {m} | :: seam |
шав {m} | :: stitch, suture (wound, tissue) |
шав {m} | :: joint (metal) |
шајба {f} [regional] | :: windscreen |
шајба {f} [regional] | :: disc |
шајба {f} [regional] | :: board |
шака {f} | :: hand |
шакал {m} | :: jackal |
шакал {m} [pejorative] | :: One who benefits from the work of others; jackal, vulture |
шал {m} | :: scarf |
шала {f} | :: joke |
шала {f} | :: jest |
шала {f} | :: prank |
шала {f} | :: a bit of fun |
шалабахтер {m} | :: cheat sheet |
шалваре {f} [plurale tantum] | :: shalwar |
шалити {vr impf} | :: to joke; to joke around |
шалити {vr impf} | :: to hoax |
шалити {vr impf} | :: to jest |
шалица {f} | :: cup (vessel for holding liquid) |
шалмај {m} [historical, music] | :: shawm |
шалтер {m} | :: ticket office (bus station, railroad station, airport) |
шалтер {m} | :: office (in a bank, post office etc.) |
шалтер {m} | :: switch (device to turn electric current on and off or direct its flow) |
шалтунг {m} [regional] | :: gear lever |
шалтунг {m} [regional] | :: gearbox |
шаљив {adj} | :: funny, humorous |
шаљивац {m} | :: prankster, jokester |
шаљивица {f} | :: prankster, jokester (female) |
шаљиво {adv} | :: funnily, humorously |
шаљивост {f} | :: jocosity, jocularity |
шаљивчина {m} | :: jokester |
шаљивџија {m} | :: jokester |
шаман {m} | :: shaman |
шаманизам {m} | :: shamanism |
шамар {m} | :: slap, blow (in the face) |
шамарати {vt impf} | :: to slap (in the face) |
шамарчина {f} | :: (augmentative) slap, blow (in the face) |
шамија {f} | :: scarf |
шамија {f} | :: headscarf |
шампањац {m} | :: champagne |
шампањски {adj} [relational] | :: champagne |
шампињон {m} | :: champignon, portobello (Agaricus bisporus) |
шампион {m} [colloquial] | :: champion |
шампионски {adj} [relational] | :: champion |
шампионски {adv} | :: as a champion |
шампон {m} | :: shampoo |
шанац {m} [regional] | :: ditch, rampart |
Шангај {prop} {m} | :: Шангај (direct-administered municipality/major port city) |
шанк {m} | :: bar (counter) |
шанса {f} | :: chance, opportunity |
шапа {f} | :: paw, pad (of animal) |
шапат {m} | :: whisper |
шапка {f} | :: hat |
шапнути {vit pf} | :: to whisper |
шапнути {v pf} [theater and television] | :: to prompt |
шаптати {vit impf} | :: to whisper |
шаптати {v impf} [theater and television] | :: to prompt |
шаптач {m} | :: prompter (theater: person who tells an actor the words they should be saying) |
шаптач {m} | :: whisperer |
шапутати {vit impf} | :: to whisper |
шар {m} | :: Earth, globe (spherical model of Earth) |
шар {m} | :: firmament, welkin |
шар {m} | :: natural beauty |
шара {f} | :: pattern |
шара {f} | :: design |
шара {f} | :: color |
шарада {f} | :: charade |
шаран {m} | :: carp |
шарати {vt impf} | :: to scribble, draw |
шараф {m} | :: screw (fastener) |
шараф {m} [likely regional and there obsolete] | :: gun worm |
шарафцигер {m} | :: screwdriver |
шаргарепа {f} [chiefly Serbian] | :: carrot |
шарен {adj} | :: variegated, motley, dappled, colorful, multicolored |
шарен {adj} | :: (figuratively) composed of diverse parts |
шареница {f} | :: (Croatian) iris (part of the eye) |
шареница {f} | :: multicolored rug |
шарлатан {m} | :: charlatan, quack |
шарлатанство {n} | :: charlatanry, quackery |
шарлах {m} | :: scarlet fever |
шарм {m} | :: charm |
шармантан {adj} | :: charming |
шармер {m} | :: charmer |
шармирати {vt impf pf} | :: to charm |
шарнир {m} [colloquial] | :: hinge, joint (joint with freedom to rotate) |
шаров {m} | :: spotted dog |
шаролик {adj} | :: variegated, colorful, motley |
шаролик {adj} [figuratively] | :: diversified |
шатор {m} | :: tent |
шатровачки {adj} [relational] | :: slang |
шаф {m} [regional, colloquial] | :: alternative form of шраф |
шафран {m} | :: saffron |
шафцигер {m} [regional, colloquial] | :: alternative form of шрафцӣгер |
шах {m} [countable] | :: shah |
шах {m} [uncountable] | :: chess |
шах {m} [uncountable, chess] | :: check |
шахин {m} | :: falcon (trained for hunting) |
шахист {m} | :: chess player |
шаховница {f} | :: chessboard (square board used in the game of chess) |
шаховница {f} | :: red-white Part of the Croatian Flag |
шаховски {adj} [relational] | :: chess |
шаховски {adj} [relational] | :: shah |
шачица {f} | :: a small fist |
шачица {f} | :: a small number of (usually people, genitive) |
шаш {m} | :: sedge (any plant of the genus Carex) |
шаш {m} | :: reed |
шашав {adj} | :: foolish, fatuous |
шашаво {adv} | :: foolishly, fatuously |
шва {m} [phonology] | :: schwa |
шваља {f} | :: seamstress |
швапски {adj} | :: Swabian |
швапски {adj} [colloquial] | :: German |
швапски {adv} | :: in a Swabian manner, as a Swabian |
швапски {adv} [colloquial] | :: in a German manner, as a German |
швапски {adv} | :: with extreme precision (as is stereotypical for Germans) |
Швед {prop} {m} | :: Swede (male) |
Шведска {prop} {f} | :: Sweden |
шведски {adj} | :: Swedish |
шведски {adj} [in masculine, substantive] | :: the Swedish language |
Швеђанин {prop} {m} | :: Swede (male) |
швеља {f} | :: seamstress |
шверц {m} [uncountable] | :: smuggling |
швицарски {adj} | :: Swiss |
шврака {f} [regional] | :: magpie |
швракопис {m} | :: crabbed handwritting, cacography |
шева {f} | :: lark |
шева {f} [slang] | :: sexual intercourse |
шевал {m} | :: Shawwal, the tenth month of the Islamic calendar |
шегрт {m} | :: apprentice |
шездесет {num} | :: sixty |
шејтан {m} [regional, Bosnia] | :: devil, Satan |
шекспиријански {adj} | :: Shakespearean |
шекспиролог {m} | :: Shakespearean (scholar of the works of Shakespeare) |
шекспирски {adj} | :: Shakespearean |
шелак {m} | :: shellac |
шелит {m} | :: scheelite |
шелман {m} [regional, colloquial, rare] | :: thief |
шелф {m} [nautical] | :: shelf |
шема {f} | :: scheme, model, plan, outline, sketch |
шематизам {m} | :: simplified model of something |
шематизам {m} | :: tendency to simplify things |
шематизам {m} [obsolete] | :: address book, directory |
шематски {adj} | :: schematic |
шематски {adv} | :: schematically |
шенкати {vt impf pf} [regional, with dative] | :: to give as a gift, to gift |
шепав {adj} | :: lame (unable to walk properly) |
шепавац {m} | :: lame person (unable to walk properly) |
шепати {vi impf} | :: to limp, be lame |
шербе {n} | :: sorbet |
шербе {n} | :: sherbet |
шербет {m} | :: sorbet |
шербет {m} | :: sherbet |
шериф {m} | :: sheriff |
шерпа {f} [regional] | :: bowl |
шесет {num} [colloquial or regional] | :: sixty |
шеснаест {num} | :: sixteen |
шест {num} | :: six (6) |
шестар {m} | :: pair of compasses (tool used to draw circles) |
шестерац {m} | :: hexameter |
шестерац {m} | :: sestet |
шестерац {m} | :: any group or block of six units, items or elements |
шестина {f} | :: one sixth |
Шестињанин {prop} {m} | :: an inhabitant of Šestine |
шестица {f} | :: six (digit or figure) |
шестица {f} | :: anything numbered six (playing card, tram, bus, player with a jersey number 6 etc.) |
шестојануарски {adj} [relational] | :: 6 January Dictatorship |
шестопер {m} [historical, military] | :: A six-flanged mace |
шесторица {f} | :: (collectively) six men |
шесторо {n} | :: six persons of different gender/sex |
шесторо {n} | :: six living beings of neuter gender/sex |
шеталиште {f} | :: promenade (place to walk) |
шетати {vr impf} | :: to walk, stroll |
шетати {vt impf} | :: to take for a walk |
шетач {m} | :: stroller |
шетачки {adj} | :: ambulatory (of or relating to walking) |
шетачки {adv} | :: as a stroller, as a walker |
шетња {f} | :: a walk, stroll |
шећер {m} | :: sugar |
шећерана {f} | :: sugar refinery |
шећерни {adj} [relational] | :: sugar |
шеф {m} | :: chief, boss, manager, director, head |
шефља {f} [regional] | :: ladle |
шехер {m} [regional] | :: city |
шехер {m} [regional] | :: town |
шехер {m} [regional] | :: borough |
Шехерезада {prop} {f} | :: Scheherazade |
шешир {m} | :: hat |
шеширина {f} | :: a large hat |
шеширић {m} | :: (diminutive) hat |
шеширчина {f} [augmentative] | :: a large hat |
шеширџија {m} | :: hatter |
шиба {f} | :: rod, switch, wand |
шибати {vt impf} | :: to flog, whip, birch |
шибедах {m} [regional, obsolete] | :: foreskin |
шибер {m} [regional] | :: profiteer |
шибер {m} [regional] | :: slide rule |
шибица {f} | :: match (ignitable device) |
шивати {vit impf} | :: to sew, stitch |
шивати {vt impf} | :: to baste |
шивати {vt impf} | :: to suture |
шивати {vt impf} | :: to do needlework |
шизма {f} | :: schism (split or separation within a group or organization, usually religious organization or Church) |
шизма {f} [Catholicism] | :: schism |
шизофренија {f} [pathology] | :: schizophrenia |
шија {f} | :: back of the neck |
шикана {f} [sports] | :: chicane |
шиканирати {v impf pf} | :: to bully, harass |
шикати {vr impf pf} [regionally] | :: usually occurring within a single phrase |
шилер {m} [regional] | :: wine |
шиљ {m} [regional] | :: pike-perch |
шиљак {m} | :: sharp end (point, top, peak, apex etc.) |
шиљаст {adj} | :: pointy, pointed |
шиљат {adj} | :: pointy, pointed |
шиљбок {m} [regional, obsolete, expressively] | :: bayonet |
шиљило {n} | :: pencil sharpener |
шиљити {vt impf} | :: to sharpen, point |
шиљчић {m} [diminutive] | :: sharp point/top/end |
шимпанза {f} [Bosnian, Serbian] | :: chimpanzee |
шимшир {m} | :: box (any of various evergreen shrubs or trees of the genus Buxus) |
шина {f} [Bosnia, Serbia] | :: rail, track (for trains etc.) |
шиндра {f} | :: shingle, batten |
шинтер {m} [colloquial] | :: dogcatcher |
шинтер {m} [figuratively] | :: bloodsucker, usurer |
шинтер {m} [figuratively] | :: a greedy man |
шињорина {f} [regional] | :: Miss |
шињорина {f} [regional] | :: young lady, miss |
шипак {m} | :: rosehip |
шипак {m} | :: briar |
шипак {m} | :: pomegranate |
шипак {m} [colloquial] | :: nothing |
шипак {m} [colloquial] | :: rude gesture in which the hand makes a fist and the thumb is stuck between the index and middle fingers; indicates nothing for you, nuts to you |
Шипан {prop} {m} | :: an island in the Adriatic, in Croatia |
Шипанац {prop} {m} | :: an inhabitant of Šipan |
шипански {adj} [relational] | :: Šipan |
шипарац {m} | :: an older boy; a teenager |
шипарица {f} | :: an older girl; a teenager |
шипка {f} | :: rod |
шипка {f} | :: bar, ingot |
шипков {adj} [relational] | :: rosehip |
шипков {adj} [relational] | :: briar |
шипков {adj} [relational] | :: pomegranate |
шипражје {n} | :: thicket |
шиптар {m} [regional, obsolete] | :: turner (person who turns and shapes wood etc. on a lathe) |
Шиптар {prop} {m} [usually, derogatory] | :: Albanian (especially the one living in the countries of former Yugoslavia) |
шиптарски {adj} | :: Albanian |
шира {f} [uncountable] | :: must (fruit juice that will ferment or has fermented, usually grapes) |
ширајзл {m} [regional] | :: poker (metal rod) |
ширење {n} | :: spread, expansion |
ширилац {m} | :: spreader, disseminator |
ширина {f} | :: width, breadth |
ширина {f} | :: latitude (geographic) |
ширити {vtr impf} | :: to widen |
ширити {vtr impf} | :: to expand |
ширити {vtr impf} | :: to spread |
ширм {m} [regional] | :: lampshade |
широк {adj} | :: broad, wide |
широк {adj} | :: extensive, comprehensive |
широк {adj} | :: extended |
широк {adj} | :: broad-shouldered |
широк {adj} | :: flared [of a skirt] |
широко {adv} | :: widely, broadly |
широкогрудан {adj} | :: generous |
широкогрудно {adv} | :: generously |
широкогрудност {f} [uncountable] | :: generosity |
широм {adv} | :: widely |
широм {prep} | :: throughout |
ширцењегер {m} [regional, obsolete] | :: womanizer |
ширцл {m} [regional] | :: apron |
шити {vit impf} | :: to sew, stitch |
шити {vt impf} | :: to baste |
шити {vt impf} | :: to suture |
шити {vt impf} | :: to do needlework |
шићија {f} [regional] | :: tuberculosis |
шиф {m} [regional, printing] | :: galley |
шиф {adj} [regional, obsolete] | :: askew, lopsided, tilted |
шифкарта {f} [regional, obsolete] | :: ship boarding ticket (usually for transoceanic travel) |
шифра {f} | :: code, cipher (method for concealing the meaning of text) |
шифра {f} | :: password, passcode |
шихта {f} | :: shift (a set group of workers or period of working time) |
шиц {interj} [said to cats] | :: shoo, git |
шица {f} [slang] | :: basketball, hoops |
шица {f} [regional, obsolete] | :: gun, rifle |
шишати {vt impf} | :: to cut hair |
шишати {vt impf} | :: to shear, crop, shingle |
шиштав {adj} | :: hissing |
шиштати {vi impf} | :: to hiss, wheeze |
шкамп {m} | :: shrimp, prawn |
шкаре {fp} [plurale tantum] | :: scissors |
шкатула {f} | :: alternative form of шкатуља |
шкатуља {f} [regional] | :: box |
шкаф {m} [regional] | :: pail |
шкафетин {m} [regional] | :: drawer |
шквадра {f} [regional] | :: team, company |
шквадра {f} [regional] | :: clique |
шкембе {n} | :: tripe, rumen (бураг) used for a dish, and the dish itself, often a soup, then also called шкембићи |
шкиљити {vi impf} | :: to squint (to look with the eyes partly closed, as in bright sunlight) |
шкиц {m} [regional, card games] | :: ace |
шкода {f} [archaic] | :: shame, pity, harm, damage |
шкодан {adj} | :: hurtful, harmful |
шкодити {vi impf} | :: to harm, hurt |
шкодљив {adj} | :: harmful, hurtful |
шкодљиво {adv} | :: harmfully, hurtfully |
школа {f} | :: school |
школарина {f} | :: tuition |
школати {v impf} | :: to school |
школати {v impf} | :: to put through school |
школетина {f} | :: An ugly school |
школовање {n} | :: schooling, education |
школовати {vtr impf} | :: to school, educate |
школски {adj} [relational] | :: school |
школски {adj} | :: typical |
школски {adv} | :: in a manner characteristic of a school, as if in a school |
школски {adv} | :: typically |
школство {n} | :: educational system |
шкољка {f} | :: mussel |
шкољка {f} | :: shell |
шкољкаст {adj} | :: shell-like, mussel-like |
шкољкаш {m} | :: bivalve |
шкопити {vt impf} | :: to castrate, geld |
шкопити {vt impf} | :: to emasculate |
шкорпион {m} | :: scorpion |
Шкот {prop} {m} | :: Scot |
Шкоткиња {prop} {f} | :: Scot (female) |
Шкотска {prop} {f} | :: Scotland |
шкотски {adj} | :: Scottish |
шкотски {adj} [in masculine, substantive] | :: the Scots language |
шкрга {f} | :: gill [fish organ] |
шкргут {m} | :: grinding, gnashing (of teeth) |
шкргутати {vi impf} | :: to gnash, grind (with teeth) |
шкриљац {m} | :: shale rock |
шкриња {f} | :: chest, box |
шкрипа {f} | :: creaking, squeaking |
шкрипац {m} | :: vise |
шкрипац {m} | :: trouble, difficulty |
шкрипити {vi impf} | :: to creak, squeak |
шкрипнути {vi pf} | :: to creak, squeak |
шкробило {n} | :: starch (laundry stiffener) |
шкробити {vt impf} | :: to starch (apply laundry starch) |
шкрт {adj} | :: stingy, miserly, avaricious, mean |
шкртарити {vi impf} | :: to be miserly, avaricious, stingy, niggardly |
шкртац {m} | :: miser, niggard |
шкрто {adv} | :: miserly, niggardly |
шкртост {f} [uncountable] | :: avariciousness, miserliness, stinginess |
шкуна {f} | :: schooner |
шкурија {f} [regional] | :: axe |
шкурија {f} [regional] | :: horsewhip |
шлаг {m} | :: whipped cream |
шлаг {m} | :: sperm, semen |
шлаг {m} [colloquial] | :: apoplexy |
шлагер {m} | :: Schlager |
шлампав {adj} [regional] | :: sloppy, negligent |
шлапа {f} | :: slipper |
шлаух {m} [regional] | :: hose |
шлафцимер {m} [regional] | :: bedroom |
Шлезија {prop} {f} | :: Silesia |
шлем {m} | :: helmet |
шлепати {vt impf} | :: to tow, to tug, to haul |
шлепер {m} | :: tug |
Шлеска {prop} {f} | :: Silesia |
шлески {adj} | :: Silesian |
шлиц {m} | :: fly (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants) |
шлус {m} | :: end |
шлус {m} [electricity] | :: circuit |
шлус {interj} | :: enough |
шљакати {v impf} [colloquial] | :: to work, to function |
шљакати {v impf} [colloquial] | :: to peg away |
шљакати {v impf} [colloquial] | :: to labor |
шљакер {m} [colloquial, obsolete] | :: thief |
шљам {m} [uncountable] | :: rabble, scum |
шљапати {vi impf} | :: to plash, slosh (on mud) |
шљапнути {vi pf} | :: perfective form of шљапати |
шљем {m} | :: helmet |
шљемати {vi impf} | :: to drink excessively |
шљива {f} | :: plum (fruit) |
шљивик {m} | :: plum orchard |
шљивовица {f} | :: slivovitz |
шљука {f} | :: snipe |
шљука {f} | :: woodcock |
шљунак {m} | :: gravel, pebble |
шљунчан {adj} | :: pebbly |
шмајсер {m} | :: MP 40 submachine gun |
шмајсер {m} [regional] | :: machine gun |
шмајхлати {vr impf} [regional] | :: to cuddle |
шмајхлати {vr impf} [regional] | :: to suck up |
шмарн {m} [regional] | :: pancake cut into pieces |
шмарн {m} [regional] | :: rubbish |
шмекер {m} [slang] | :: ladykiller, cool guy |
шмекер {m} [regional] | :: A person of good taste, one who appreciates nice things |
шмеркифел {m} [regional] | :: A croissant made from abdominal fat of a pig |
шминка {f} | :: make-up |
шмиргл {m} | :: emery |
шмиргла {m} | :: emery |
шмокљан {m} | :: goof, simpleton, fool |
шмокљан {m} | :: nerd |
шмрк {m} | :: hose |
шмрк {m} | :: pump |
шмрк {m} | :: snivel, snot |
шмркавац {m} | :: sniveler, slobberer |
шмркавац {m} | :: immature, young person |
шмркавица {f} | :: sniveler, slobberer |
шмркавица {f} | :: immature, young person |
шмркаљ {m} | :: snot |
шмркати {vt impf} | :: to sniff, snuff, snuffle |
шмркнути {v pf} | :: perfective form of шмркати |
шмрктати {v impf} | :: alternative form of шмркати |
шмук {m} [regional] | :: jewellery |
шнајдер {m} [regional] | :: tailor |
шнајцер {m} [regional] | :: candle snuffer |
шнала {f} [regional] | :: clasp, hairclip |
шнапс {m} [regional, archaic] | :: schnapps |
шнапс {m} | :: A card game related to German Sixty-six_(card_game) |
шнауцер {m} | :: schnauzer |
шнелфотограф {m} [regional] | :: photographer working in public spaces taking quick photos |
шнелцуг {m} [regional, obsolete] | :: express train |
шнешлагер {m} [regional] | :: eggbeater |
шнешуе {noun} | :: Type of female snowshoes popular in the 1930s |
шнита {f} [regional] | :: a slice |
шнитлах {m} | :: chive |
шнитлинг {m} | :: chive |
шницл {m} [regional] | :: schnitzel |
шњофати {v impf} [regional] | :: to sniff |
шњофати {v impf} [regional] | :: to snort |
шњура {f} | :: ribbon, cord, string |
шњура {f} | :: cable [to connect appliances to power grid] |
шовинизам {m} | :: chauvinism |
шовинистички {adj} | :: chauvinistic |
шовинистички {adv} | :: chauvinistically |
шогор {m} | :: brother-in-law |
шогорица {f} | :: sister in law (sister of one's spouse) |
шогорица {f} | :: co-sister-in-law (wife of one's sibling-in-law) |
шојка {f} | :: jay |
шок {m} | :: shock |
шокантан {adj} | :: shocking |
шокантно {adv} | :: shockingly |
шокирати {vtr impf pf} | :: to shock |
шоља {f} | :: cup (drinking vessel) |
шоља {f} | :: toilet bowl |
шоу {m} | :: show |
шофер {m} [colloquial] | :: driver (person who drives a motorized vehicle) |
шоштар {m} [regional] | :: shoemaker |
шоштар {m} [regional] | :: clumsy or unfit person |
шпага {f} | :: cord, rope |
шпада {f} | :: swords in Spanish playing cards |
шпајз {m} | :: alternative form of шпајза |
шпајза {m} | :: pantry, larder |
шпајзеваген {m} [regional, obsolete] | :: buffet car (carriage on a train functioning as a restaurant) |
шпајскарта {f} [regional, obsolete] | :: menu |
шпајсцимер {m} [regional] | :: dining room |
шпајхл {m} [regional, dentistry] | :: suction (device for sucking in patient's saliva) |
шпајхла {f} | :: spoke (rod connecting the center of a wheel with its rim) |
шпалир {m} | :: row, rank |
шпанати {vt impf} | :: to hitch |
шпанати {vt impf} | :: to tighten |
шпанати {vr impf} [regional, colloquial] | :: to play soccer |
Шпанац {prop} {m} [Bosnia, Serbia] | :: Spaniard |
шпанга {f} [regional] | :: brooch |
шпанга {f} [historical] | :: A penal measure for disobedience in the Austro-Hungarian empire consisting of tying hands and feet together |
шпанга {f} [historical] | :: A medieval torture device |
шпандле {f} [regional] | :: splinters |
Шпанија {prop} {f} [Bosnia, Serbia] | :: Шпанија (country) |
шпанијел {m} | :: spaniel |
шпанска села {np} [literally] | :: Spanish villages |
шпанска села {np} | :: a topic about which one is ignorant |
шпанска села {np} | :: It's all Greek to me |
шпански {adj} [Bosnian, Serbian] | :: Spanish |
шпански {adj} [Bosnian, Serbian, in masculine, substantive] | :: the Spanish language |
шпанунг {m} [regional] | :: state of anxiety, stress |
шпанцирати {vr impf} | :: to walk, stroll |
шпанцирати {vr impf} | :: to idle, loiter |
Шпањолац {prop} {m} [Croatia] | :: Spaniard |
Шпањолска {prop} {f} [Croatia] | :: Шпањолска (country) |
шпањолски {adj} [Croatian] | :: Spanish |
шпањолски {adj} [Croatian, in masculine, substantive] | :: the Spanish language |
Шпањур {prop} {f} [obsolete] | :: Spaniard |
шпарати {vit impf} | :: to save (store for future use) |
шпарати {vit impf} | :: to save, economize |
шпаркаса {f} [regional] | :: piggy bank |
шпармајстор {m} [regional, archaic] | :: A very frugal person |
шпарога {f} | :: asparagus |
шпарта {f} [regional] | :: line |
шпархет {m} [regional] | :: oven, stove |
шпахтл {m} | :: alternative form of шпахтла |
шпахтла {m} [regional] | :: trowel |
шпациршток {m} | :: walking cane |
шпедиција {f} | :: company dealing in transportation of goods |
шпедиција {f} | :: transportation of goods |
шпек {m} | :: bacon |
шпек {m} | :: fat |
шпеквуршт {m} | :: sausage filled with bacon and chilly peppers |
шпекулант {m} | :: speculator |
шпекулација {f} | :: speculation |
шпек-филеки {m} [regional, culinary] | :: A dish featuring bacon and tripe in spicy gravy |
шпелунка {f} [regional] | :: A dark, unpleasant, cavern-like room or building, often referring to a public establishment |
шпенадл {m} [regional] | :: pin |
шпера {f} [regional] | :: brake |
шпера {f} [regional] | :: obstruction |
шперплоча {f} | :: plywood |
шперхакл {m} [regional] | :: skeleton key |
шперхолц {m} [regional] | :: plywood |
шперштунде {m} [regional] | :: legally prescribed closing time, [historical] curfew |
шпецерај {m} [regional] | :: groceries |
шпигелхолц {m} [regional] | :: A high quality wood material with no knots or growth rings |
шпигл {m} [regional] | :: mirror |
шпијати {v impf} [colloquial] | :: to spy |
шпијун {m} | :: spy |
шпијунирати {vit impf} | :: to spy |
шпијунка {f} | :: a female spy |
шпијунка {f} | :: peephole |
шпијунски {adj} [attributive] | :: espionage, spy |
шпијунски софтвер {m} [computing] | :: spyware (malicious program that monitors and reports activity) |
шпикати {vt impf} [regional] | :: to lard (stuff meat) |
шпил {m} [regional] | :: deck (of cards) |
шпилкарта {f} [regional] | :: playing card |
шпилцимер {m} [regional, archaic] | :: playroom |
шпилцимер {m} [regional, archaic] | :: cardroom |
шпилшул {m} [regional] | :: kindergarten |
шпиља {f} | :: cave, cavern |
шпинат {m} [Croatian, Bosnian] | :: spinach |
шпинати {vt impf} [colloquial] | :: caramelize |
шпирит {m} | :: spirit (alcohol) |
шписбиргер {m} [regional, obsolete, pejorative, ] | :: conformist |
шписер {m} [regional, obsolete, pejorative, ] | :: conformist |
шпиц {m} | :: edge |
шпиц {m} | :: spitz (dog breed) |
шпицанге {np} [regional, plurale tantum] | :: needlenose pliers |
шпицбарт {m} [regional, obsolete] | :: goatee |
шпицл {m} [regional] | :: spy |
шпицл {m} [regional] | :: mouthpiece (smoking) |
шпицнаме {n} [regional] | :: nickname |
шпиццанге {np} [regional, plurale tantum] | :: needlenose pliers |
шплитер {m} | :: shrapnel |
шплитер {m} | :: piece of gemstone used in jewelry |
шпољар {m} [regional, obsolete] | :: metalworker |
шпорна {f} [regional] | :: spur (horserider's implement) |
шпрајц {m} [regional] | :: prop (support) |
шпрахрор {m} [regional] | :: mouthpiece |
шпрахфелер {m} [regional] | :: speech impediment |
шпренгати {vt impf pf} [regional, obsolete] | :: to bomb, nuke, blow up |
шпринт {m} [regional, sports] | :: alternative form of спринт |
шприх {m} [regional] | :: shot (small metal balls used as ammunition) |
шприц {f} | :: syringe |
шприца {f} | :: syringe |
шпрунг {m} | :: scratch |
шпула {f} | :: spool |
шпур {m} [regional] | :: tire marks |
шпуријус {m} | :: hunch (feeling, guess) |
шрајбер {m} [regional, obsolete] | :: scribe, clerk |
шрајбмашина {f} [regional] | :: typewriter |
шрајбтиш {m} [regional] | :: writing table, desk |
шрамл {m} | :: Schrammelmusik ensamble |
шрапнел {m} | :: shrapnel |
шрауба {f} | :: screw (type of curve-ball) |
шраубнцијер {m} [regional, obsolete] | :: screwdriver |
шраф {m} | :: screw (fastener) |
шрафа {f} | :: a line within a hatching |
шрафцигер {m} [regional, colloquial] | :: screwdriver |
шрафшток {m} | :: vise |
шрек {adv} [colloquial, regional] | :: aslope, aslant, sideling |
шрекшус {m} [regional, obsolete] | :: warning shot |
шренц-папир {m} | :: bogus paper |
Шри Ланка {prop} {f} | :: Sri Lanka |
шрот {m} | :: buckshot |
шрот {m} | :: scrap |
шта {pron} [Bosnia, Serbia, interrogative] | :: what |
штаб {m} | :: headquarters |
штаб {m} | :: panel of experts |
штавити {vt impf} | :: to tan (hides) |
штавише {adv} | :: moreover |
штагаљ {m} | :: barn |
штајга {f} [regional, historical] | :: street where prostitutes gather |
штајге {f} [plural tantum, regional] | :: ladder |
штајф {adj} [regional] | :: stiff |
штајф {adv} | :: stiffly |
штака {f} | :: crutch |
штакор {m} [usually, Croatian] | :: rat |
штала {f} | :: stable, stall |
штамбух {m} | :: family album |
штамгаст {m} | :: regular (frequent visitor of an establishment) |
штамлокал {m} | :: hangout (someone's frequently visited place) |
штампа {f} | :: press (print based media, usually newspapers or magazines) |
штампарија {f} | :: printing shop, printing house |
штампати {vt impf pf} | :: to print (especially books) |
штанга {f} [regional] | :: pole |
штанга {f} [regional] | :: bar |
штанга {f} [regional] | :: rod |
штанд {m} | :: stall, booth, bench, stand (place to sell items or make deals) |
штандарац {m} | :: standard (pole carrying a flag) |
штандарац {m} [regional] | :: one who is lanky |
штанца {f} | :: stamp (A device for stamping designs) |
штап {m} | :: staff, rod, stick |
штапић {m} | :: small stick or cane |
штапић {m} | :: chopstick |
штатут {m} [regional] | :: alternative form of статут |
штатхалтерија {f} [regional, historical] | :: regent council |
штауб {m} [regional, Kajkavian] | :: powdered sugar |
штаубзаугер {m} [regional] | :: vacuum cleaner, hoover |
штафажа {f} | :: staffage |
штафелај {m} [regional, colloquial] | :: easel |
штафета {f} | :: relay (athletics discipline) |
штафир {m} [regional] | :: dowry in the form of furnishings |
штација {f} | :: station |
штација {f} | :: hangout (someone's frequently visited place) |
штег {m} [regional, nautical] | :: river wharf |
штег {m} [regional, obsolete, lead printing] | :: material used for filling out unprinted spaces |
штедети {vit impf} | :: to save (store for future use) |
штедети {vit impf} | :: to save, economize |
штедети {vt impf} | :: to spare |
штедионица {f} | :: savings bank |
штедјети {vit impf} | :: to save (store for future use) |
штедјети {vit impf} | :: to save, economize |
штедјети {vt impf} | :: to spare |
штедљив {adj} | :: frugal, thrifty |
штедљиво {adv} | :: frugally, thriftily |
штедња {f} | :: savings |
штедњак {m} | :: oven, stove |
штека {f} [regional] | :: a carton of 10 cigarette packs |
штекдоза {f} | :: socket |
штекер {m} | :: plug |
штекер {m} | :: socket |
штекнадл {m} [regional, obsolete] | :: pin |
штекнферд {m} [regional, obsolete] | :: hobbyhorse |
штекрагн {m} [regional] | :: stand-up collar |
штела {f} [regional] | :: connection (position in a network of profitable acquaintanceships) |
штелампа {f} [regional] | :: floor lamp |
штемајзл {m} [regional] | :: chisel |
штемати {vit impf} [regional] | :: to break something with a tool, to make canals on a surface to lay wires or pipes in |
штемати {vit impf} [regional] | :: to beat up |
штемовати {vit impf} [regional] | :: to break something with a tool, to make canals on a surface to lay wires or pipes in |
штемовати {vit impf} [regional] | :: to beat up |
штемпл {m} | :: stamp |
штемпл {m} | :: seal |
штенад {f} [collective] | :: puppies |
штендер {m} | :: stand (a device to hold something upright or aloft) |
штене {n} | :: puppy (young dog) |
штенкати {vt impf} [regional, obsolete] | :: to tease (to innocently poke fun) |
штеп {m} [regional] | :: stitch |
штерунг {m} [regional] | :: interference |
штета {f} | :: damage, harm (abstract measure of something not being intact; harm) |
штета {f} | :: pity (something regrettable) |
штета {f} | :: waste (action or progress of wasting; extravagant consumption or ineffectual use) |
штетан {adj} | :: harmful, hurtful |
штетити {vt impf} | :: to harm, damage |
штетл {m} [historical] | :: shtetl |
штетно {adv} | :: harmfully, hurtfully |
штетност {f} [uncountable] | :: harmfulness |
штеточина {m} | :: pest (harmful insect) |
штехер {m} [regional] | :: lorgnette |
штибра {f} [regional, historical] | :: tax |
штибра {f} [colloquial] | :: crackdown on tax-evasion |
штиглић {m} | :: goldfinch |
штикла {f} | :: high heels |
штимати {vt impf} [colloquial] | :: to tune, set up, adjust |
штимати {vi impf} [colloquial] | :: to be alright |
штимати {vi impf} [colloquial] | :: to be true |
штимунг {m} | :: mood, general atmosphere |
-штина {suffix} | :: Appended to noun and adjective roots to create a feminine noun, usually denoting a dialect |
-штина {suffix} | :: Appended to noun and adjective roots to create a feminine noun, denoting a thing with the quality described by the word to which it is appended |
штипати {vt impf} | :: to pinch, nip |
штипнути {vt pf} | :: to pinch, nip |
штир {m} | :: spelling of Cyrillic |
штит {m} | :: shield |
штитаст {adj} | :: shield-shaped |
штитити {vt impf} | :: to protect |
штитити {vt impf} | :: to shield |
штитити {vt impf} | :: to defend, guard |
штитњача {f} | :: thyroid gland |
штитолик {adj} | :: shield-shaped |
штитоноша {m} | :: shieldbearer |
штићеник {m} | :: protégé, ward |
штићеница {f} | :: protégé, ward |
штифле {f} [plurale tantum, regional, obsolete] | :: boots |
штихворт {m} [regional] | :: headword |
штихворт {m} [regional] | :: keyword |
штицпункт {m} [regional, historical] | :: military base |
што {adv} | :: why (short for зашто) |
што {adv} [in comparisons] | :: the, as |
што {pron} [relative] | :: that, what, which |
штовалац {m} | :: admirer |
штовати {vt impf} | :: respect, esteem |
штовати {vt impf} | :: worship (deity) |
штовише {adv} | :: moreover |
шток {m} | :: doorframe |
шток {m} [Kajkavian] | :: floor, doorframe |
штокавац {m} | :: speaker of the Shtokavian dialect |
штокавица {f} [uncountable] | :: Shtokavian |
штокавски {adj} | :: Shtokavian |
штокавски {adj} [in masculine, substantive] | :: the Shtokavian dialect |
штокавштина {f} [uncountable] | :: the Shtokavian dialect |
штоперица {f} | :: stopwatch |
штоплцигер {m} [regional] | :: corkscrew |
штос {m} [regional] | :: stack, pile |
штос {m} [regional] | :: hit, punch |
штос {m} [regional] | :: pun, prank |
штосдемфер {m} [regional] | :: shock absorber |
штоф {m} | :: fabric |
штоф {m} | :: material |
штрајк {m} | :: strike (work stoppage) |
штрајкач {m} | :: striker (worker on strike) |
штрајкаш {m} | :: striker (worker on strike) |
штрајхати {vit impf pf} [regional] | :: to cancel, discard, delete, strike out |
штрапац {m} [regional] | :: strain, effort |
штрас {m} | :: strass |
штрафта {f} [regional] | :: stripe (long, straight region) |
штрик {m} | :: rope, cord |
штрих {m} [regional] | :: trail of a short stroke left as a mark by a writing instrument |
штрихерица {f} [regional] | :: streetwalker (prostitute) |
штрк {m} [chiefly Bosnian, Serbian] | :: stork |
штрк {m} | :: an insect of the families Oestridae, especially subfamily Gasterophilinae, a parasite in the body of a mammal; gadfly, botfly, warble fly |
штркаљ {m} | :: gadfly (insect of the family Oestridae) |
штркаљ {m} | :: squirting cucumber |
штука {f} | :: pike |
штула {f} [regional] | :: stilt (walking pole) |
штуцати {vi impf} | :: to hiccup |
штуцнути {vi pf} | :: to hiccup |
шубара {f} | :: fur cap, ushanka |
шугав {adj} | :: mangy |
шугав {adj} [colloquial] | :: bad (of quality) |
шугаман {m} [regional] | :: a towel |
шукати {vi impf} | :: to row really hard (propel a boat) |
шуљати {vr impf} | :: to sneak |
шум {m} | :: noise (sound or signal generated by random fluctuations) |
шума {f} | :: forest |
шуман {adj} | :: noisy (causing great or characteristic noise, usually of a water stream) |
шумарак {m} | :: grove, small forest |
шумити {vi impf} | :: to hum, rustle, murmur |
шумити {vi impf} | :: to gurgle, murmur (of water) |
шумити {vi impf} | :: to crackle (radio) |
шумица {m} | :: (diminutive) forest; grove |
шумно {adv} | :: noisily |
шумовит {adj} | :: timbered, wooded |
шунка {f} | :: ham |
шуњати {vr impf} | :: to sneak |
шупа {f} | :: shed |
шупак {m} [vulgar] | :: asshole, anus |
шупак {m} [vulgar] | :: asshole, jerk (person) |
шупаљ {adj} | :: hollow |
шупљикав {adj} | :: full of holes, porous |
шупљина {f} | :: hollow, cavity |
шупљоглавац {m} | :: empty-headed person |
шупчина {m} [vulgar] | :: asshole |
шупчић {m} [vulgar] | :: a small/tight anus |
шура {m} | :: brother-in-law (brother of one's wife) |
шурак {m} | :: brother-in-law (brother of one's wife) |
шурјак {m} {m} | :: brother-in-law (brother of one's wife) |
шустер {m} [regional] | :: shoemaker |
шутка {f} [slang] | :: mosh pit |
шућур {m} [regional] | :: thank |
шућур {interj} [regional] | :: thanks! |
шушкати {v impf} | :: to produce a certain sound – to rustle; to pronounce the sibilants in a retracted fashion, to articulate with palatal sigmatism |
шушкати {v impf} [figurative] | :: to whisper, to say with the hand over the mouth |
шуштар {m} [regional] | :: shoemaker |
шуштати {vi impf} | :: to rustle, gurgle |
шчепавати {vt impf} | :: to seize, grab, clutch |
шчепати {vt pf} | :: to seize, grab, clutch |