[[Reinhard]], [[Reynard]], and PGmc
Appearance
Fragment of a discussion from User talk:Rua
It's a neuter a-stem *raginą which probably meant "advice" or something similar. But it's the same word as in ragnarǫk and also found alone in regin (itself a neuter plural) so perhaps as a plural it had a religious meaning as well. Some of the later Frankish-influenced forms may also derive from *hrainiz through folk etymology once the original word was no longer understood. I believe that is probably what happened in the non-Ingvaeonic languages, because they never would have lost the -g- as the OHG descendant shows.
Thanks! It still looks odd to say that it's a compound of PGmc terms, but it's much better than it was.
Chuck Entz (talk)