Taipa
Jump to navigation
Jump to search
See also: taipa
English
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese taipa, understood as a reference to mudflats.[1]
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Taipa
- An island in Macau, linked to Coloane via Cotai and itself made up of two former islets, Taipa Grande and Taipa Pequena.
- 1899, “Portugal”, in Appletons' Annual Cyclopedia and Register of Important Events of the Year 1898 (Third Series)[3], volume III (XXXVIII), New York: D. Appleton and Company, page 649, column 2:
- Macao, at the mouth of the Canton river, contained, with the dependent islands of Taipa and Coloane, 74,568 Chinese, 3,106 native Portuguese, 615 Portuguese from the Continent and 177 from the islands, and 161 foreigners.
- 1953 May, George W. Long, “Macau, a Hole in the Bamboo Curtain”, in National Geographic Magazine[4], volume CIII, number 5, →ISSN, →OCLC, page 679, column 1:
- Including two small islands—Taipa and Coloane—the whole colony totals only six square miles, but it supports some 300,000 people. About 99 percent are Chinese, many of them refugees.
- 1986 January 12, Rudy Maxa, “Magical Macau, Gateway to China”, in The Washington Post[5], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 16 September 2023:
- To the south of the main part of Macau, a bridge spanning a mile and a half of water leads to the island of Taipa, and a causeway connects Taipa to the other island, Coloane.
- 2010 April 27, Jeff Vandam, “House Hunting in ... China”, in The New York Times[6], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 29 April 2010, International Real Estate[7]:
- The property is on Taipa, an island off the Macao peninsula, connected by a bridge. Most of the region’s casinos are on the peninsula, while Taipa is known as a residential area, and favored by expatriates. The island is about an hour from Hong Kong by ferry.
- 2017 May, Emily Matchar, Piera Chen, “Macau”, in Hong Kong (Lonely Planet)[8], 17th edition, Lonely Planet Global Limited, →ISBN, →OCLC, page 192:
- Taipa was once two islands that were slowly joined together by silt from the Pearl River. A similar physical joining has happened to Taipa and Coloane because of land reclamation from the sea. The new strip of land joining the two islands is known as Cotai (from Coloane and Taipa).
- 2021 November 21, “On Chinese islands next to Macau, great stories of pirates, typhoons and war played out”, in South China Morning Post[9], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 21 November 2021[10]:
- It’s hard to imagine now, but there were once three mountainous, verdant islands between Macau and mainland China. The Portuguese named them Dom João, Montanha and Lapa. Later the islands became known in Chinese as Xiao (Little) Hengqin, Da (Big) Hengqin and Wanzai, respectively.
The two Hengqins, which faced Coloane and Taipa, were eventually joined by land reclamation to form a single island while Wanzai, a mere few hundred metres from Macau’s Inner Harbour (Porto Interior), saw its inclines levelled enough to become a peninsula.
- For more quotations using this term, see Citations:Taipa.
Synonyms
[edit]- (from Mandarin Chinese) Dangzai
Derived terms
[edit]Translations
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ Richard Louis Edmonds, William John Kyle (2001) “Land Use in Macau: Changes between 1972 and 1994”, in Arthur H. Chen, editor, Culture of Metropolis in Macau: An International Symposium on Cultural Heritage: Strategies for the Twenty-first Century[1], Cultural Affairs Bureau (文化局), →ISBN, →OCLC, page 255, column 2: “Overall it is Taipa (which means mudflats in Portuguese and its Cantonese name Tam-zai also means mud flats) that has changed the most through reclamation followed by the east coast of the Macau Peninsula.”
- ^ Leon E. Seltzer, editor (1952), “Taipa Islands”, in The Columbia Lippincott Gazetteer of the World[2], Morningside Heights, NY: Columbia University Press, →OCLC, page 1864, column 3
Further reading
[edit]- Saul B. Cohen, editor (1998), “Taipa Islands”, in The Columbia Gazetteer of the World[11], volume 3, New York: Columbia University Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 3086, column 2
- Taipa at the Google Books Ngram Viewer.
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ajpɐ
- Hyphenation: Tai‧pa
Proper noun
[edit]Taipa f
Derived terms
[edit]proper nouns
Descendants
[edit]- → English: Taipa
Categories:
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Islands
- en:Places in Macau
- English terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ajpɐ
- Rhymes:Portuguese/ajpɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Islands
- pt:Places in Macau