-ku
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "ku"
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Malay -ku, from Proto-Malayo-Polynesian *ku, from Proto-Austronesian *ku.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ku
- me (direct object of a verb)
- Dia menciumku.
- He kissed me.
- me (object of a preposition)
- Dia berlibur ke Bali denganku.
- He went on holiday to Bali with me.
- me (indirect object of a verb)
- Dia memberikanku lima permen.
- He gave me five candies.
- my (belonging to me)
- Aku menyapu lantai rumahku.
- I sweep the floor of my house.
See also
[edit]Further reading
[edit]- “-ku” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Makasar
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *ku, from Proto-Austronesian *ku.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ku (possessive suffix, Lontara spelling ᨀᨘ)
See also
[edit]Makasar free and bound pronouns
Malay
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From ku, from Proto-Malayo-Polynesian *ku, from Proto-Austronesian *ku.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ku (Jawi spelling -کو) (informal)
- me (direct object of a verb)
- Dia memarahiku.
- He scolded me.
- me (object of a preposition)
- Dia pergi denganku.
- He went with me.
- me (indirect object of a verb)
- my (belonging to me)
- Ini rumahku.
- This is my house.
See also
[edit]Malay personal pronouns
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | standard | saya / ساي aku/ku- / اکو / كو- (informal/towards God) -ku / -كو (informal possessive) hamba / همبا (dated) |
kami / کامي (exclusive) kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive) kita / کيت (inclusive) |
royal | beta / بيتا | ||
2nd person | standard | kamu / کامو anda / اندا (formal) | |
engkau/kau- / اڠکاو/ كاو- (informal/towards God) awak / اوق (friendly/older towards younger) -mu / -مو (possessive) |
awak semua / اوق سموا kamu semua / كامو سموا kalian / کالين (informal) kau orang / كاو اورڠ (informal) | ||
royal | tuanku / توانكو | ||
3rd person | standard | dia / دي ia / اي beliau / بلياو (honorific) -nya / -ڽ (possessive) |
mereka / مريک dia orang / دي اورڠ (informal) |
royal | baginda / بݢيندا |
Maori
[edit]Suffix
[edit]-ku
- Used in contractions with particles of possession to mean me
See also
[edit]Maori personal pronouns
Quechua
[edit]Suffix
[edit]-ku
Categories:
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian suffixes
- Indonesian terms with usage examples
- Makasar terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms inherited from Proto-Austronesian
- Makasar terms derived from Proto-Austronesian
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar suffixes
- Makasar pronouns
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay 1-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ku
- Rhymes:Malay/u
- Malay lemmas
- Malay suffixes
- Malay informal terms
- Malay terms with usage examples
- Maori lemmas
- Maori suffixes
- Quechua lemmas
- Quechua suffixes