-asi
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "asi"
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch -atie, from Latin -ātiō. Related to -isasi.
Suffix
[edit]-asi
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-asi f (noun-forming suffix)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Anagrams
[edit]Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Indonesian -asi, from Dutch -atie, from Latin -ātiō. Doublet of -esyen, -sen, -si, and -syen.
Suffix
[edit]-asi (Jawi spelling اسي-)
Usage notes
[edit]This is used in newer adaptations of English loanwords ending in -ation in an effort to make the ending of such words uniform with its Dutch-derived counterparts in Indonesian. Previously, the suffix in words of this kind were adapted as -esen and -esyen (e.g. as in imigresen from immigration and konvokesyen from convocation).
Etymology 2
[edit]Learned borrowing from English -acy and learned borrowing from English -cy.
Suffix
[edit]-asi (Jawi spelling اسي-)
Derived terms
[edit]Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian lemmas
- Indonesian suffixes
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/azi
- Rhymes:Italian/azi/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- Italian noun-forming suffixes
- Italian feminine suffixes
- it:Enzymes
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay terms borrowed from Indonesian
- Malay learned borrowings from Indonesian
- Malay terms derived from Indonesian
- Malay terms derived from Dutch
- Malay terms derived from Latin
- Malay doublets
- Malay lemmas
- Malay suffixes
- Malay terms with usage examples
- Malay terms borrowed from English
- Malay learned borrowings from English
- Malay terms derived from English
- Malay unproductive suffixes