鴛鴦被
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]mandarin duck; ruddy shelduck | by (marker for passive-voice sentences or clauses); quilt; blanket by (marker for passive-voice sentences or clauses); quilt; blanket; to cover; to wear | ||
---|---|---|---|
trad. (鴛鴦被) | 鴛鴦 | 被 | |
simp. (鸳鸯被) | 鸳鸯 | 被 |
Etymology
[edit]This bedding item is named after mandarin ducks, which symbolize conjugal love in Chinese culture.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jyun1 joeng1 pei5 / jin1 joeng1 pei5
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): eng1 ieo1 pue5 / eng1 iuⁿ1 pue5
- Southern Min (Hokkien, POJ): oan-iuⁿ-phōe / oan-iuⁿ-phē
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄢ ㄧㄤ ㄅㄟˋ
- Tongyong Pinyin: yuanyangbèi
- Wade–Giles: yüan1-yang1-pei4
- Yale: ywān-yāng-bèi
- Gwoyeu Romatzyh: iuaniangbey
- Palladius: юаньянбэй (juanʹjanbɛj)
- Sinological IPA (key): /ɥɛn⁵⁵ jɑŋ⁵⁵ peɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyun1 joeng1 pei5 / jin1 joeng1 pei5
- Yale: yūn yēung péih / yīn yēung péih
- Cantonese Pinyin: jyn1 joeng1 pei5 / jin1 joeng1 pei5
- Guangdong Romanization: yun1 yêng1 péi5 / yin1 yêng1 péi5
- Sinological IPA (key): /jyːn⁵⁵ jœːŋ⁵⁵ pʰei̯¹³/, /jiːn⁵⁵ jœːŋ⁵⁵ pʰei̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: eng1 ieo1 pue5 [Phonetic: eng5 ngieo2 ue5]
- Sinological IPA (key): /ɛŋ⁵³³⁻²¹ (Ø-)ŋieu⁵³³⁻¹³ (pʰ-)uei²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: eng1 iuⁿ1 pue5 [Phonetic: eng5 ngiu2 bhue5]
- Sinological IPA (key): /ɛŋ⁵³³⁻²¹ (Ø-)ŋiu⁵³³⁻¹³ (pʰ-)βuei²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: oan-iuⁿ-phōe
- Tâi-lô: uan-iunn-phuē
- Phofsit Daibuun: oan'viuphoe
- IPA (Kaohsiung): /uan⁴⁴⁻³³ iũ⁴⁴⁻³³ pʰue³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: oan-iuⁿ-phē
- Tâi-lô: uan-iunn-phē
- Phofsit Daibuun: oan'viuphe
- IPA (Taipei): /uan⁴⁴⁻³³ iũ⁴⁴⁻³³ pʰe³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Middle Chinese: 'jwon 'jang bjeX
Noun
[edit]鴛鴦被
Synonyms
[edit]References
[edit]- “Entry #164827”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “鸳鸯被”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 187.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Puxian Min nouns
- Middle Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 鴛
- Chinese terms spelled with 鴦
- Chinese terms spelled with 被
- zh:Bedding