Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U 9902, 餂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9902

[U 9901]
CJK Unified Ideographs
[U 9903]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 184, 6, 15 strokes, cangjie input 人戈竹十口 (OIHJR), four-corner 81764, composition )

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1419, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 44128
  • Dae Jaweon: page 1943, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4451, character 1
  • Unihan data for U 9902

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]

Etymology 1

[edit]
trad.
simp. 𱃺

Pronunciation

[edit]


Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12405
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰeːmʔ/
Notes

Definitions

[edit]

  1. to gain; to obtain (by deception)
    可以可以不言穿踰 [Classical Chinese, trad.]
    可以𱃺可以不言𱃺穿逾 [Classical Chinese, simp.]
    From: Mencius, c. 4th century BCE
    Shì wèi kěyǐ yán ér yán, shì yǐ yán tián zhī yě; kěyǐ yán ér bù yán, shì yǐ bùyán tián zhī yě, shì jiē chuānyú zhī lèi yě. [Pinyin]
    When a scholar speaks what he ought not to speak, by guile of speech seeking to gain some end; and when he does not speak what he ought to speak, by guile of silence seeking to gain some end; both these cases are of a piece with breaking through a neighbour's wall.
  2. Alternative form of (tiǎn, to lick)

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“sweet; pleasant; comfortable; happy; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • On (unclassified): てん (ten)でん (den)
  • Kun: うまい (umai)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: thiểm, điềm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.