鐕 (Kangxi radical 167, 金 12, 20 strokes, cangjie input 金一山日 (CMUA ), four-corner 81163 , composition ⿰釒 朁 )
Kangxi Dictionary: page 1322 , character 16
Dai Kanwa Jiten: character 40896
Dae Jaweon: page 1822, character 11
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4255, character 12
Unihan data for U 9415
Old Chinese
簪
*ʔsɯːm, *ʔsrɯm
撍
*ʔsluːm, *ʔsluːmʔ, *ʔsluːms, *ʔsrum
鐕
*ʔsluːm
憯
*sʰluːmʔ, *sʰlɯːmʔ
噆
*sʰluːmʔ, *ʔsluːb
朁
*sʰlɯːmʔ, *zlam
蠶
*zluːm
蚕
*zluːm, *hl'iːnʔ
糣
*sluːmʔ
熸
*ʔslom
鬵
*zlam, *zɯm, *ljɯm
灊
*zlam, *zɯm, *ljɯm
潛
*zlom, *zloms
僭
*ʔslɯːms
兓
*sl'ɯm
嶜
*zlum
兂
*ʔsrɯm
譖
*ʔsrums
From Proto-Sino-Tibetan *sjam ( “ iron ” ) . Cognate with 鐕 (OC *ʔsluːm , “headless nail”), as well as Burmese သံ ( sam , “ iron ” ) .[ 1]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! Particularly: “Mandarin”
鐕
headless nail
^ Luce, G. H. (1981 ) “-AM Finals (32. Iron)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan , London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN , page 42
鐕
(Hyōgai kanji )
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.