蹊
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]蹊 (Kangxi radical 157, 足 10, 17 strokes, cangjie input 口一月女大 (RMBVK), four-corner 62134, composition ⿰𧾷奚)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1231, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 37747
- Dae Jaweon: page 1703, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3729, character 8
- Unihan data for U 8E4A
Chinese
[edit]trad. | 蹊 | |
---|---|---|
simp. # | 蹊 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 蹊 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧ
- Tongyong Pinyin: si
- Wade–Giles: hsi1
- Yale: syī
- Gwoyeu Romatzyh: shi
- Palladius: си (si)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hai4
- Yale: hàih
- Cantonese Pinyin: hai4
- Guangdong Romanization: hei4
- Sinological IPA (key): /hɐi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: he2
- Sinological IPA (key): /he¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Middle Chinese: hej
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɡ]ˤe/
- (Zhengzhang): /*ɡeː/
Definitions
[edit]蹊
- (literary) footpath
- † to trample on; to cross; to traverse
- † footprint
- † path; way
- † Alternative form of 徯 (“to wait”)
Compounds
[edit]Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧ
- Tongyong Pinyin: ci
- Wade–Giles: chʻi1
- Yale: chī
- Gwoyeu Romatzyh: chi
- Palladius: ци (ci)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi⁵⁵/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kai1
- Yale: kāi
- Cantonese Pinyin: kai1
- Guangdong Romanization: kei1
- Sinological IPA (key): /kʰɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Definitions
[edit]蹊
Compounds
[edit]References
[edit]- “蹊”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
References
[edit]- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “蹊”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 252.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]蹊
Readings
[edit]Compounds
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]蹊 • (hye) (hangeul 혜, revised hye, McCune–Reischauer hye, Yale hyey)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 蹊
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading げ
- Japanese kanji with kan'on reading けい
- Japanese kanji with kun reading みち
- Japanese kanji with kun reading わた・る
- Korean lemmas
- Korean hanja